Home Page

Stefan's Florilegium

gravy-msg



This document is also available in: text or RTF formats.

gravy-msg - 7/3/11

 

Period gravy. These are not medieval, but Renaissance. Roux.

 

NOTE: See also these files: sauces-msg, garum-msg, murri-msg, mustard-msg, vinegar-msg, verjuice-msg, thickening-msg, spreads-msg.

 

************************************************************************

NOTICE -

 

This file is a collection of various messages having a common theme that I  have collected from my reading of the various computer networks. Some messages date back to 1989, some may be as recent as yesterday.

 

This file is part of a collection of files called Stefan's Florilegium. These files are available on the Internet at: http://www.florilegium.org

 

I have done  a limited amount  of  editing. Messages having to do  with separate topics  were sometimes split into different files and sometimes extraneous information was removed. For instance, the  message IDs  were removed to save space and remove clutter.

 

The comments made in these messages are not necessarily my viewpoints. I make  no claims  as  to the accuracy  of  the information  given  by the individual authors.

 

Please respect the time  and  efforts of  those who have written  these messages. The copyright status  of these messages  is  unclear  at this time. If information  is  published  from  these  messages, please give credit to the originator(s).

 

Thank you,

   Mark S. Harris                  AKA:  THLord Stefan li Rous

                                         Stefan at florilegium.org

************************************************************************

 

Date: Tue, 1 Feb 2000 13:53:45 -0800

From: "Crystal A. Isaac" <xtal at sigenetics.com>

Subject: SC - Welser's  gravy

 

I was looking through Valoise Armstrong's translation of Sabina Welser's

Cookbook (c. 1553 CE) and found the following recipe.

 

#9 To make a yellow sauce for game or birds

First put fat in a pan and fry some flour in it, then take some wine and

three times as much of broth and put it into the pan and add to it ginger

and pepper and color it yellow, then it is ready.

 

And also...

#11 To make a yellow peppersauce

Make it as follows: Brown good flour in fat, pour wine and meat broth in it,

and seasonings to it. When it is a fast day, however, then take pea broth

instead of meat broth.

 

I've had it in my head that "gravy" or roux -- you know, that flour cooked

in fat stuff Grandmamma makes at Thanksgiving -- is an out of period

technique, but I am not sure where I read/heard that.

 

My first pass at redaction brought up the following two results:

 

Test Batch One (suitable for vegetarians)

Melt 2 Tbl butter* in very small pan. Add 4 level Tbl of white flour,

whisking madly. <sucking noise> Big lump of stuff in pan. Reduce heat. Add

1/4 cup white wine, stir, stir, stir. Wine evaporates with shocking speed.

Reduce heat as far as possible (hurl curses at gas stove). Add about 9

tablespoons of hot reconstituted veggie bullion. Stir. Add 1/4 tesp ground

ginger, 1/8 tesp fresh ground pepper and 5 threads saffron (for yellow

color)**. Stir for a minute over very low heat to thicken.

 

*I used butter because Welser mentions using pea broth for a feast day

alternative, so I thought butter rather than drippings or lard might be

appropriate.

*I thought about using egg yolks for color and additional fat, but I was out

of eggs.

 

Results from Test Batch One

My personal food tester said, yum!

I liked this version, but I think it needed _way_ more ginger and pepper.

Would be good for an "unchallenging" and familiar dish at a feast. Would be

a good sauce for roasted vegetables.

 

By this time the chicken was done baking, so test batch two was begun.

 

Test Batch Two (NOT suitable for vegetarians, but closer to the original)

Take 3/4 cup pan drippings and place in medium sized pan. Whisk in 1/2 cup

flour. Cook till almost dry. Place 1/2 tesp ground ginger, 1/4 tesp fresh

ground pepper and 5 threads saffron in 1/2 cup white wine. Add wine to pan.

stir madly. As it dries, add 15 tablespoons* hot reconstituted veggie

bullion and keep stirring. I didn't let this batch reduce to the true

"gravy" consistency, so it was a little more sauce-like.

 

*I'm sorry about the inconvenient units of measurements, the ladle I was

using holds 3 Tbl, and I used 5 of them.

 

Results from Test Batch Two

My personal food tester said, yum, but I like the other one better.

This one definantly needed more spices, I think it may have needed salt as

well. (Test Batch One used salted butter so the lack was less obvious.)

Still, it was a good recipe, and we'll probably eat it again.

 

Questions:

Obviously, by adjusting the amounts of flour to liquids, you can make

something like Grandmamma's gravy, or something like a thin pesto. Does

anybody have another source that mentions recipe like this one?

 

Does anybody else remember a (good) authority that said roux-based sauce was

out of period?

 

Any help cheerfully accepted,

Crystal of the Westermark

 

 

Date: Wed, 02 Feb 2000 11:57:32 -0500

From: Philip & Susan Troy <troy at asan.com>

Subject: Re: SC - Welser's  gravy

 

LrdRas at aol.com wrote:

> xtal at sigenetics.com writes:

> << I've had it in my head that "gravy" or roux -- you know, that flour cooked

> in fat stuff Grandmamma makes at Thanksgiving -- is an out of period

> technique, but I am not sure where I read/heard that. >>

>

> I don't think it has been determined that it is out of period. It has merely

> been stressed that the use of this technique is not found in medieval

> manuscripts. Sabrina's book is well within the early modern cookery period

> but well outside the  period of medieval cuisine.

>

> Ras

 

The deal is that prior to widespread examination of and research into

the Sabina Welserin cookbook of, I think, 1553, it was commonly believed

that the first documented use of roux in a European source occurred in

La Varenne's "Le Cuisinier Francais" (or something like that) dated at

roughly 1650. Not medieval, not period (yesyesyess, some of us use Digby

and he's even later, but what the hey...). Sabina Welserin's cookbook is

from 1553, some hundred years earlier, putting it arguably in the late

Middle Ages but definitely in the SCA period.

 

Adamantius

 

 

Date: Tue, 16 May 2000 10:05:06 -0500

From: "Decker, Terry D." <TerryD at Health.State.OK.US>

Subject: RE: SC - SC: Gravy Making

 

The earliest use of flour and fat to make a roux I know of is from Sabina

Welserin (1553), where there are several.  Here is one from Valois

Armstrong's translation:

 

"First, when you would make a black sauce, you should heat up a little fat

and brown a small spoonful of wheat flour in the fat and after that put good

wine into it and good cherry syrup, so that it becomes black, and sugar,

ginger, pepper, cloves and cinnamon, grapes, raisins and finely chopped

almonds. "

 

It sure sounds like a roux thickened sauce to me.

 

Bear

 

 

Date: Tue, 16 May 2000 18:39:01 -0400 (EDT)

From: cclark at vicon.net

Subject: Re: SC - SC: Gravy Making

 

Elysant wrote:

>This discussion makes me wonder how old the "roux" method actually is. And

>what are the oldest methods we know of that were used for thickening sauces

>and gravies?

 

There are recipes for khabis (a sweetmeat) in al-Baghdadi that say to cook

and mash some gourds or carrots and then "Put sesame-oil into a dish and

boil : then add flour, and then the [mashed veggies]. Pour on syrup until

set : then remove."

 

Looks to me like this is a kind of roux. Though I don't recall seeing any

recipes where it's used to thicken a sauce.

 

Henry of Maldon/Alex Clark

 

 

Date: Mon, 17 Jul 2006 22:54:00 -0400

From: Daniel Myers <eduard at medievalcookery.com>

Subject: [Sca-cooks] Roux in Sabina Welserin's cookbook?

To: SCA Cooks <sca-cooks at ansteorra.org>

 

I was digging through Sabina Welserin's cookbook (Valoise Armstrong's

translation) looking for other stuff when I came across this recipe.

 

"5 How to cook a wild boar's head, also how to prepare a sauce for

it. A wild boar's head should be boiled well in water and, when it

is done, laid on a grate and basted with wine, then it will be

thought to have been cooked in wine. Afterwards make a black or

yellow sauce with it. First, when you would make a black sauce, you

should heat up a little fat and brown a small spoonful of wheat flour

in the fat and after that put good wine into it and good cherry

syrup, so that it becomes black, and sugar, ginger, pepper, cloves

and cinnamon, grapes, raisins and finely chopped almonds. And taste

it, however it seems good to you, make it so. "

 

So what do you think?  Did Welserin have Varenne beat by about 100

years?

 

- Doc

 

 

Date: Tue, 18 Jul 2006 05:44:51 +0200

From: Volker Bach <carlton_bach at yahoo.de>

Subject: Re: [Sca-cooks] Roux in Sabina Welserin's cookbook?

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at lists.ansteorra.org>

 

Am Dienstag, 18. Juli 2006 06:57 schrieb Sue Clemenger:

> Dunno, since I'm not really familiar with Varenne (hope that  

> doesn't get me kicked out of the cool kids' kitchen).

> It does, however, sound completely yummy.  I wonder what kind of  

> cherries would have been used? It's almost cherry season here in

> Montana....mmmm..... --Maire

 

The original says 'kersseltz' - more like 'cherry sauce'. If this is indeed

the same as the near-ubiquitous cherry sauce of South German tradition, the

base is small sour cherries (Weichselkirschen).

 

YIS

 

Giano

 

 

Date: Tue, 18 Jul 2006 05:47:30 +0200

From: Volker Bach <carlton_bach at yahoo.de>

Subject: Re: [Sca-cooks] Roux in Sabina Welserin's cookbook?

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at lists.ansteorra.org>

 

Am Dienstag, 18. Juli 2006 04:54 schrieb Daniel Myers:

> I was digging through Sabina Welserin's cookbook (Valoise Armstrong's

> translation) looking for other stuff when I came across this recipe.

> "5 How to cook a wild boar's head, also how to prepare a sauce for

> it.  A wild boar's head should be boiled well in water and, when it

> is done, laid on a grate and basted with wine, then it will be

> thought to have been cooked in wine. Afterwards make a black or

> yellow sauce with it. First, when you would make a black sauce, you

> should heat up a little fat and brown a small spoonful of wheat flour

> in the fat and after that put good wine into it and good cherry

> syrup, so that it becomes black, and sugar, ginger, pepper, cloves

> and cinnamon, grapes, raisins and finely chopped almonds. And taste

> it, however it seems good to you, make it so. "

> So what do you think?  Did Welserin have Varenne beat by about 100

> years?

 

I'd say it's pretty clear. But in Germany, that kind of sauce is around

earlier than La Varenne anyway (Welserin is early, though, could well  

be the earliest). It's usually ascribed to French or Italian influence.

 

The original text says

 

...darnach soll man ain schwartz oder ain gelbs brielin dariber

machen, erstlich wan man das schwartz brielin will machen,

soll man ain wenig schmaltz lassenn hais? werden vnnd ain

leffellin voll schens mell jm schmaltz brennen vnnd darnach

ain g?ten wein daranthon vnnd ain g?ten kersseltz...

 

Giano

 

 

Date: Sun, 23 Jul 2006 07:32:17 -0400

From: "Phil Troy / G. Tacitus Adamantius"

       <adamantius.magister at verizon.net>

Subject: Re: [Sca-cooks] Russian food

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at lists.ansteorra.org>

 

On Jul 23, 2006, at 2:12 AM, Pat Griffin wrote:

> Not all gravies are roux, Stefan.  A proper roux is simply flour browned in

> fat, then liquid added.  White sauces, for instance, are not roux, because

> the starch is not browned.  Other gravies can use thickening starches other

> than wheat flour.

> Lady Anne du Bosc

> Known as Mordonna The Cook

> mka Pat Griffin

> -----Original Message-----

> I thought gravy = roux, and vice-versa.

 

In the modern sense, at least, roux is generally wheat flour heated,

even if briefly, with an oil or fat. It doesn't even have to be

browned; you can have a "white" or "blonde" roux, and in classical

French cookery, a roux rarely is cooked to a shade darker than peanut

butter. However, there are fields of Creole and Cajun cookery where

the cook prides him or herself on the ability to caramelize a roux so

deeply it goes beyond simple brown and attains various mahogany and

russet shades mixed with the dark-roasted-coffee browns, all without

burning the flour (in theory, but then I think a lot of dark-roast

coffee is simply burnt, too, at least in the US). Generally this is

known as a "red" roux. Its thickening power is reduced as the roux

gets darker, but you can use plenty and still thicken, plus it adds a

distinctive flavor and color.

 

But flour + fat + heat = roux, flour + butter mixed to a simple paste

= beurre manie, and many gravies are thickened with things other than

roux (like the Southern US gravies with flour sprinkled directly in),

and sometimes they're just deglazed, slightly reduced pan juices.

 

Once you get past the almond-milk-and-breadcrumb  granees and grav?s

of the Middle Ages, there's a longish period where gravies (under

that name) seem to be largely ignored except in England as a by-

product of roast meats, either the pan drippings or the juice from

slicing them.

 

There's a rather viciously amusing little story in Brillat-Savarin's

"Physiology of Taste" in which he boasts of stopping with some fellow

travelers at an inn, only to discover that the innkeeper had

recently put the last chunk of mutton to roast at the fireplace for a

group of English travelers sitting nearby. The Englishmen were

hungry and declined to share their roast, so instead Brillat-Savarin

says he persuaded them to part with the gravy in the drip-pan so he

and his friends could have scrambled eggs with gravy. He then tells

us that he waited until no one was watching, strolled over to the

fireplace, and repeatedly stabbed the roasting mutton with his knife,

causing it to leak its precious bodily fluids and its purity of

essence (okay, guys, what am I quoting there?) into the drip pan,

leaving behind a dry husk in the shape of a leg of mutton. Which,

Savarin says, the English travelers, being English, never noticed.

He also says the scrambled eggs were excellent...

 

Adamantius

 

 

Date: Thu, 14 Aug 2008 19:10:12 -0400

From: "Barbara Benson" <voxeight at gmail.com>

Subject: Re: [Sca-cooks] Roux

To: euriol at ptd.net, "Cooks within the SCA"

       <sca-cooks at lists.ansteorra.org>

 

Here is a Roux thickened soup from Rumpoldt (annotated with commentary):

<<R153a>>

164. Nim{b} d?erre Peltzschwammen/ lass sie vber Nacht in Wasser

weichen/ vnnd wenn du es wilt zusetzen/

so thu geschweisste Zwibeln darein/ mit eyngebrenntem Mehl/ geuss

Erbessbr?eh oder Wasser dar?eber/ vnd lass ein stundt oder zwo fein

gemach damit sieden/ w?ertz es ab mit Pfeffer/ Saffran vnd Jngwer/

machs saur/ dass mans kan essen/ vnd schaw versaltz es nicht/ so ist

es gut vnnd wolgeschmack.

Denn in B?ehmen ist es ein gemein essen von diesen Schwam{m}en. Vnd

man kan sie auch wol hacken wie ein Lungenmuss/ vnd man kans auch

zurichten mit Eyern vnnd Essig/ ist es gut vnnd wolgeschmack.

 

164. Take dried Peltz mushrooms/ leave them over Night in Water to

soak/and when You wish, set them on (the fire to cook them) then put

briefly fried (chopped) onions therein/ with toasted meal (i.e., flour)/

[Giano commented: "flour and butter, browned, for thickening the soup.

Rumpoldt is one of the first writers in German to list this

technique."] pour Pea broth or Water thereover/and leave one hour or

two to seethe nicely and gently (i.e, simmer)  therewith/ spice it up

with Pepper/ Saffron and Ginger/make sour / that one can eat/ and see

it is not over-salted/thus it is good and well-tasting. (translated by

Ahanita/Uratatim)

Then in Bohemia it is common to eat these Mushrooms. And one can also

chop them well such as for a Lung pudding/ and one can also prepare

with Eggs and Vinegar/ it is good and well-tasting.

[Giano commented that "this seems to be a soup recipe, but the thick

kind of soup we are used to today."]

 

And here is one from Welserin:

 

5 How to cook a wild boar's head, also how to prepare a sauce for it.

 

A wild boar's head should be boiled well in water and, when it is

done, laid on a grate and basted with wine, then it will be thought to

have been cooked in wine. Afterwards make a black or yellow sauce with

it. First, when you would make a black sauce, you should heat up a

little fat and brown a small spoonful of wheat flour in the fat and

after that put good wine into it and good cherry syrup, so that it

becomes black, and sugar, ginger, pepper, cloves and cinnamon, grapes,

raisins and finely chopped almonds. And taste it, however it seems

good to you, make it so.

 

Both of these are from the last half of the Sixteenth Century in

Germany. I have made the mushroom soup and it is very, very tasty. One

that surprised me at how good it was.

 

Hopefully others will be able to supply you with more examples, these

are just off the top of my head.

--

Serena da Riva

 

 

Date: Thu, 14 Aug 2008 19:39:54 -0400

From: Johnna Holloway <johnnae at mac.com>

Subject: Re: [Sca-cooks] Roux

To: euriol at ptd.net, Cooks within the SCA

       <sca-cooks at lists.ansteorra.org>

 

euriol wrote:

<<< So... my quest is to find out if this recipe does indeed exist. Has anyone

come across such a recipe in any of the pre 17th century recipe

collections? >>>

 

Here are some others:

 

This is an excerpt from *Das Kuchbuch der Sabina Welserin*

(Germany, 16th century - V. Armstrong, trans.)

The original source can be found at David Friedman's website

<http://www.daviddfriedman.com/Medieval/Cookbooks/Sabrina_Welserin.html>;

 

11 To make a yellow peppersauce. Make it as follows: Brown good flour in

fat, pour wine and meat broth in it, add seasonings to it. When it is a

fast day, however, then take pea broth instead of meat broth

 

and this one:

 

This is an excerpt from *Das Kuchbuch der Sabina Welserin*

(Germany, 16th century - V. Armstrong, trans.)

The original source can be found at David Friedman's website

<http://www.daviddfriedman.com/Medieval/Cookbooks/Sabrina_Welserin.html>;

 

9 To make a yellow sauce for game or birds. First put fat in a pan and

fry some flour in it, then take some wine and three times as much of

broth and put it into the pan and add to it ginger and pepper and color

it yellow, then it is ready.

 

Johnnae

 

 

Date: Thu, 14 Aug 2008 22:31:59 -0400

From: ranvaig at columbus.rr.com

Subject: Re: [Sca-cooks] Roux

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at lists.ansteorra.org>

 

This is an excerpt from *Das Kuchbuch der Sabina Welserin*

(Germany, 16th century - V. Armstrong, trans.)

The original source can be found at David Friedman's website <http://www.daviddfriedman.com/Medieval/Cookbooks/Sabrina_Welserin.html>;

 

The *translation* is at David Friedman's website, the *original* is here:

http://www.uni-giessen.de/gloning/tx/sawe.htm

 

Ranvaig

 

 

Date: Thu, 29 Oct 2009 23:47:31 -0400

From: "Phil Troy / G. Tacitus Adamantius" <adamantius1 at verizon.net>

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at lists.ansteorra.org>

Subject: Re: [Sca-cooks] emulsifications

 

On Oct 29, 2009, at 11:35 PM, Stefan li Rous wrote:

<<< Gravies are emulisified sauces, right? >>>

 

Not usually.

 

Gravies are usually thickened with something starchy (flour, starch,  

etc.)

 

Emulsified sauces are emulsions; mixtures of liquids that ordinarily  

don't want to mix, like oil and water, say, which, when mixed  

properly, thicken due to surface electrostatic charges on droplets.

 

Emulsions / emulsified sauces include thick vinaigrettes, some honey  

mustards with some oil beaten into them to lighten their texture and  

flavor, mayonnaise, Miracle Whip, Hollandaise Sauce, Bearnaise Sauce,  

Beurre Blanc, Beurre Rouge, and even properly melted chocolate.

 

<<< Is this Mayonnaise-like sauce a roux? Perhaps I should have named  

this file [gravy-msg] around roux(s) or emulsions. What *is* the plural of "roux"? >>>

 

Roux is a preparation, almost a verb. There is no plural, except as  

multiple examples of the technique. It's kind of like, what's the  

plural of photography? You can have more than one batch of roux, or  

more than one use, but roux is roux.

 

More simply, the plural of roux is roux.

 

Adamantius

 

 

Date: Sat, 1 Jan 2011 10:55:34 +0000 (GMT)

From: Volker Bach <carlton_bach at yahoo.de>

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at lists.ansteorra.org>

Subject: Re: [Sca-cooks] roux based gravy-esque recipes

 

--- Stefan li Rous <StefanliRous at austin.rr.com> schrieb am Sa, 1.1.2011:

Katherine said:

<<< Now, back to Ken Abala's Cooking In Europe

1250-1650. I'm wondering if I

didn't see a roux based gravy-esque recipe in Wecker...>>>

 

Quite possible. I can't say about the German? but we do

have a few other examples. If I remember right, they are all

late in period and most likely past the "medieval"

period. Of course if you've found some more, it would

be nice to get those down.

==========

 

There's also one in Sabina Welserin (#9). There must be earlier references elsewhere, though. I'd be surprised if this didn't come from outside Germany.

 

Giano

 

 

Date: Sat, 01 Jan 2011 08:46:02 -0500

From: "Phil Troy / G. Tacitus Adamantius" <adamantius1 at verizon.net>

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at lists.ansteorra.org>

Subject: Re: [Sca-cooks] roux based gravy-esque recipes

 

On Jan 1, 2011, at 5:55 AM, Volker Bach wrote:

<<< There's also one in Sabina Welserin (#9). There must be earlier references elsewhere, though. I'd be surprised if this didn't come from outside Germany.

 

Giano >>>

 

I remember being fairly surprised to see a milk-based garlic jance (yellow sauce) for poultry being thickened with flour in one of the fifteenth century English sources. Not roux, but a clear departure from the more common breadcrumb or almond-milk, rice flour or starch thickeners.

 

Adamantius

 

 

Date: Sat, 01 Jan 2011 11:06:45 -0500

From: Johnna Holloway <johnnae at mac.com>

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at lists.ansteorra.org>

Subject: Re: [Sca-cooks] roux based gravy-esque recipes

 

This is an excerpt from Two Fifteenth-Century Cookery-Books

(England, 1430)

The original source can be found at the University of Michigan's  

"Corpus of Middle English Prose and Verse"

 

Sauce gauncile. Take floure and cowe mylke, safroune wel y-grounde,  

garleke, peper, salt and put in-to a faire litel pot; and sethe it  

ouer the fire, and serue it forthe with the goos.

 

Johnnae

 

On Jan 1, 2011, at 8:46 AM, Phil Troy / G. Tacitus Adamantius wrote:

<<< I remember being fairly surprised to see a milk-based garlic jance  

(yellow sauce) for poultry being thickened with flour in one of the  

fifteenth century English sources. Not roux, but a clear departure  

from the more common breadcrumb or almond-milk, rice flour or starch  

thickeners.

 

Adamantius >>>

 

 

Date: Sun, 02 Jan 2011 06:50:28 -0500

From: "Phil Troy / G. Tacitus Adamantius" <adamantius1 at verizon.net>

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at lists.ansteorra.org>

Subject: Re: [Sca-cooks] Roux was Re:  Knives

 

On Jan 2, 2011, at 1:19 AM, David Walddon wrote:

<<< How roux-like is it?

Eduardo >>>

 

Multiple instances; I'd very roughly guess after glancing at Welser about a quarter of all thickened sauces, contain an instruction to heat some fat in a pan, brown a spoonful of flour, then add liquid and stir it together and boil until thickened. In some cases it's wine, in at least one wine and cherry syrup; in many cases broth is used. It kind of looks like a quick and dirty substitute for Taillevent's or Chiquart's slightly viscous pea broth/puree... you know, like it occupies a similar niche in the repertoire du cuisine.

 

Adamantius

 

<the end>



Formatting copyright © Mark S. Harris (THLord Stefan li Rous).
All other copyrights are property of the original article and message authors.

Comments to the Editor: stefan at florilegium.org