Home Page

Stefan's Florilegium

French-Toast-msg



This document is also available in: text or RTF formats.

French-Toast-msg - 3/12/14

 

Period French Toast and similar fried egg-dipped bread items. Pain Perdu, Sopas Doradas (Golden Sops). Recipes.

 

NOTE: See also the files: French-Toast-art, 3-F-Toast-Rec-art, frittours-msg, eggs-msg, bread-msg, fried-breads-msg, fried-foods-msg, breakfast-msg, eggs-msg.

 

************************************************************************

NOTICE -

 

This file is a collection of various messages having a common theme that I have collected from my reading of the various computer networks. Some messages date back to 1989, some may be as recent as yesterday.

 

This file is part of a collection of files called Stefan's Florilegium. These files are available on the Internet at: http://www.florilegium.org

 

I have done a limited amount of editing. Messages having to do with separate topics were sometimes split into different files and sometimes extraneous information was removed. For instance, the message IDs were removed to save space and remove clutter.

 

The comments made in these messages are not necessarily my viewpoints. I make no claims as to the accuracy of the information given by the individual authors.

 

Please respect the time and efforts of those who have written these messages. The copyright status of these messages is unclear at this time. If information is published from these messages, please give credit to the originator(s).

 

Thank you,

   Mark S. Harris                  AKA:  THLord Stefan li Rous

                                         Stefan at florilegium.org

************************************************************************

 

Date: Mon, 15 Nov 1999 21:36:18 EST

From: Bronwynmgn at aol.com

Subject: Re: SC - French toast?

 

rkappler at home.com writes:

<< Pain Perdu:

(redacted/paraphrased): soak slices of bread in wine and rosewater.  Dredge

in beaten eggs and sugar.  Fry, sprinkle with sugar. >>

 

There's also one in Seven Centuries of English Cooking (not the best

reference) called Brown Fires which is brown bread dipped in eggs, and

saffron. Yummy; I've used it for breakfast at events with good results.

Unfortunately the original isn't in Seven Centuries, although I believe I

found it elsewhere; just can't remember where!

 

Brangwayna Morgan

 

 

Date: Mon, 15 Nov 1999 22:24:31 -0600

From: Magdalena <magdlena at earthlink.net>

Subject: Re: SC - French toast?

 

Can you tell I just got my hands on Platina?  ;>

 

Platina 8.63  Golden Balls

 

Toast chunks of bread crust a little on both sides.  When they are toasted,

soften with rose water in which there are both beaten eggs and ground sugar.

When they are taken out, fry in a pan with butter or fat, far apart so that they

do not touch each other.  When they are fried and transferred into a serving

dish, sprinkle with sugar and rosewater colored with saffron.  This pleases M.

Antonius, not undeservedly, for it fattens the body, helps liver and kidneys,

and stimulates passion.

 

- -magdalena

 

 

Date: Tue, 16 Nov 1999 08:59:36 EST

From: RuddR at aol.com

Subject: SC - Re: French toast?

 

Puck writes:

"Henisch speaks of the gluttony on Shrove Tuesday to get rid of all the

perishables before lent begins.  One of her passages involves a recipe that

sounds much to me like French Toast:

 

Pain Perdu:

(redacted/paraphrased): soak slices of bread in wine and rosewater.  Dredge

in beaten eggs and sugar.  Fry, sprinkle with sugar.

 

thoughts?"

 

It looks like French Toast to me, too.  Check out "Payn pur-dew", _Two

Fifteenth-Century Cookery-Books_, p. 42; a little simpler, no wine or

rosewater, and just the egg yolks.

 

Rudd Rayfield

 

 

Date: Tue, 16 Nov 1999 08:21:53 -0700 (MST)

From: Ann Sasahara <ariann at nmia.com>

Subject: Re: SC - French toast?

 

On Mon, 15 Nov 1999, Richard Kappler II wrote:

<snip>

> Henisch speaks of the gluttony on Shrove Tuesday to get rid of all the

> perishables before lent begins.  One of her passages involves a recipe that

> sounds much to me like French Toast:

> Pain Perdu:

> (redacted/paraphrased): soak slices of bread in wine and rosewater.  Dredge

> in beaten eggs and sugar.  Fry, sprinkle with sugar.

> thoughts? Puck

 

The Hampton Court Cookery Book has an original recipe for "pain perdu" as

an example of Tudor cookery.  When I was cooking my way through the

book, I skipped the pain perdu, because it seemed too much like Henry

VIII's french toast.  (Instead, I made the salmon pie. Recipe page is

still under construction at: www.geocities.com/~ariann/SalmonPie.html.

The aulese in the upper left corner was recommended by Lord Ras).  My book

is in NM and I'm in AZ, so I will post the original pain perdu and the

redaction on Sat.

 

Ariann

 

 

Date: Tue, 16 Nov 1999 08:55:49 -0800

From: "Stephanie Dale Ross" <aislinncc at mailcity.com>

Subject: SC - Re: Payn Pur-Dew

 

I happen to have a recipe for Payn Pur-dew, gleaned from one of my very first events where I helped out in the kitchen, say uh, 17 years ago? I pasted it onto a 3x5 card all those years ago, but have never made it. Unfortunately, no sources are mentioned :(.

Aislinn Columba of Carlisle

 

Payn Pur-Dew

 

The name means either God's bread or lost bread: this is the medieval version of modern french toast.

 

7 fresh eggs, separated

4 tbsp heavy cream or milk

1/4 tsp salt

1/4 tsp cinnamon

1/2 tsp ground cumin

12 slices whole wheat, rye or pumpernickle bread, cut into four triangles or squares each

3 tbsp powdered sugar

1/4 lb butter for sauteeing the slices in a heavy frying pan or skillet

 

1. Slowly heat the butter in the heavy frying pan or skillet, being careful not to let it burn.

2. With a fork or rotary beater, beat the egg yolks with the cream or milk. Add the egg whites. Beat again.

3. Stir in the salt, cinnamon, cumin

4. Dip the bread pieces in the spiced egg until they are completely coated and remove with a spatula

5. Saute the bread on both sides in the melted butter until golden brown.

6. Remove them to a rack or the serving platter and sprinkle them with powdered sugar. Serve warm

 

The sugar originally called for in the recipe is brown, but I changed it to powdered since we had the discussion recently about what forms of sugar are period. Wish I had the source for this recipe, but except for the sugar change, I reproduced it exactly as I had it, so that someone out there might read it and remember where it originally came from.

 

 

Date: Tue, 16 Nov 1999 11:21:02 -0600

From: Chip <jallen at multipro.com>

Subject: Re: SC - French toast?

 

Puck sprach:

> Henisch speaks of the gluttony on Shrove Tuesday to get rid of all the

> perishables before lent begins.  One of her passages involves a recipe that

> sounds much to me like French Toast:

 

> Pain Perdu:

> (redacted/paraphrased): soak slices of bread in wine and rosewater.  Dredge

> in beaten eggs and sugar.  Fry, sprinkle with sugar.

 

I've always thought of pain perdu as "French" French Toast.  We never

did use wine or rosewater, but it's close to what most Americans think

of as "French Toast" (what they see on the Shoney's Breakfast Bar).

 

IIRC, 'pain perdu' literally means 'lost bread'.  (A quick

babelfish-ing confirms it).  That's always bothered me.  Why lost?  Is

it because you have to hastily use it up before Lent so it doesn't go

bad as Puck's new book suggests?  Sounds reasonable, but most anything

dredged in eggs, fried and sprinkled with sugar is welcome on my plate

and anything but "lost".  Lost down my gullet, maybe.

____________________________________________________________

Iyad ibn Bisharo, Shire of Easaraigh, Kingdom of Meridies

Chip Allen, Cookeville, TN

 

 

Date: Tue, 16 Nov 1999 13:44:16 -0500 (EST)

From: cclark at vicon.net

Subject: Re: SC - French toast?

 

Iyad ibn Bisharo

>IIRC, 'pain perdu' literally means 'lost bread'.  (A quick

>babelfish-ing confirms it).  That's always bothered me.  Why lost? ...

 

I was under the impression that this was because it's a good way to revive

stale bread. Since both heat and added liquid counteract staleness, applying

both in the same recipe is even more sure to work.

 

Alex Clark/Henry of Maldon

 

 

Date: Thu, 18 Nov 1999 23:09:21 -0500

From: "Robin Carroll-Mann" <harper at idt.net>

Subject: SC - The spiritual significance of French toast

 

All this talk of French toast and Pain Perdu made me go look up the

Spanish equivalent -- Sopas Doradas (Golden Sops).

 

And the recipe is as follows:

 

SOPAS DORADAS FRITAS CON MANTECA -- Golden sops fried with fat

source: Diego Granado, _Libro del Arte de Cozina (1599)

translation: Brighid ni Chiarain (Robin Carroll-Mann)

 

Take twenty egg yolks, six ounces of bread, thinly grated, three quarter

[ounces] of cinnamon, and three ounces of sugar, three ounces of

rosewater, and a little saffron, and mix them all together with finely

chopped herbs, remove the bread crust and make crustless slices the

thickness of the back of a knife, and moisten them in the said mixture,

and fry them with pork lard or cow's butter, and serve hot with sugar and

cinnamon on top, sprinkled with rosewater.

 

Now... as for the spiritual part.  I did a quick web search on "sopas

doradas", to see if there were modern recipes, and I came across the

text of a 1592 Spanish book,  "Fructus Sanctorum y Quinta Parte del

Flos Sanctorum" by Alonso de Villegas.  It's a collection of discourses

on various (Catholic) spiritual topics.  Included was an anecdote about a

Cistercian monk who was raised to the rank of cardinal by Pope

Clement V.  He was travelling with a group of monks as attendants.

One of them, a lay-brother, told the cardinal that when he died, he would

be greeted at the gate of heaven by Saint Benedict, the founder of their

order. The saint would surely question the cardinal's identity, since he

would not be dressed in the humble habit of his order.  But the cardinal

would no doubt be able to explain that his rank required him to dress

differently. However, Saint Benedict would then investigate further by

conducting a sort of spiritual autopsy.  He would summon porters to

throw the cardinal to the ground, cut open his chest with a knife, and

investigate the contents of the cardinal's stomach.  If it was full of herbs

and vegetables, then the saint would say, "Truly you are a monk of my

order, enter into Paradise."  If however, it was full of partridges and

francolins, blancmange and golden sops...  The story goes on to say

that the cardinal took the hint, and thereafter ate meals more

appropriate to his monastic vocation.

 

Those of us who are not Cistercian monks, however, may presumably

enjoy sopas doradas without peril to our souls.

 

Lady Brighid ni Chiarain

Settmour Swamp, East (NJ)

 

 

Date: Thu, 18 Nov 1999 23:39:56 -0500

From: Christine A Seelye-King <mermayde at juno.com>

Subject: SC - Period French Toast Recipies

 

Since I'm doing French Toast this weekend, I went ahead and printed out a

few period recipies.  I thought folks here would like the compilation.

Christianna

 

Period French Toast Recipies

 

Two 15th Century Cookbooks (Take a Thousand Eggs)

Harleian MS. 4016

80. Payn purdeuz.  Take faire yolkes of eyren, and try hem fro the white,

and drawe hem thorgh a streynour; and then take salte, and caste thereto;

And then take manged brede or paynman, and kutte hit in leches; and then

take faire buttur, and clarefy hit, or elles take fressh grece and put

hit yn a faire pan, and make hit hote; And then wete the brede well there

in the yolkes of eyren, and then ley hit on the batur in the pan, whan

the buttur is al hote; And then whan hit is fried eyowe, take sugur

ynowe, and caste there-to whan hit is in the disshe, And so serve hit

forth.

 

Platina (1475) 8.63  Golden Balls

 

Toast chunks of bread crust a little on both sides.  When they are

toasted, soften with rose water in which there are both beaten eggs and

ground sugar. When they are taken out, fry in a pan with butter or fat,

far apart so that they do not touch each other.  When they are fried and

transferred into a serving dish, sprinkle with sugar and rosewater

colored with saffron.  This pleases M.

Antonius, not undeservedly, for it fattens the body, helps liver and

kidneys, and stimulates passion.

 

An Ordinance of Potage  (15th Cent.)

110. Payn purdyeu.

Take payndemayn or fresch bredd; pare awey the crustys.  Cut hit in

schyverys; fry hem a lytyll yn claryfyd buture.  Have yolkes of eyren

drawyn thorow a streynour & ley the brede theryn that hit be al helyd

with bature. Then fry in the same buture, & serve hit forth, & strew on

hote sygure.

 

 

Date: Sat, 20 Nov 1999 02:43:59 GMT

From: "Bonne of Traquair" <oftraquair at hotmail.com>

Subject: Re: SC - Period French Toast Recipies

 

Is it too late to offer the two of you the recipe from Gervase Markham's

"The English Housewife"?

 

28. To make the best panperdy

 

To make the best panperdy, take a dozen eggs, and break them, and beat them

very well, then put unto them cloves, mace, cinnamon and nutmeg, and good

store of sugar, with as much salt as shall season it: then take a manchet,

and cut it into thick slices like toasts; which done, take your fryin pan,

and put into it a good store of sweet butter, and, being melted, lay in your

slices of bread, then pour upon them one half of your eggs; then when that

is fried, wish a dish turn your slices of bread upward, and then pour on

them the other half of your eggs, so turn them till both sides be brown;

then dish it up, and serve it with sugar strewed upon it.

 

Bonne

 

 

Date: Sat, 20 Nov 1999 19:29:28 EST

From: LrdRas at aol.com

Subject: Re: SC - French toast -OOP recipes

 

stefan at texas.net writes:

<< So where did the name "French" Toast ever come from? And when? >>

 

>From Miraim-Webster:

 

French toast (noun)

 

First appeared 1871

 

: bread dipped in a mixture of egg and milk and sauteed

 

Ras

 

 

Date: Sun, 21 Nov 1999 01:15:52 -0000

From: "=?iso-8859-1?Q?Nanna_R=F6gnvaldard=F3ttir?=" <nannar at isholf.is>

Subject: Re: SC - French toast -OOP recipes

 

><< So where did the name "French" Toast ever come from? And when? >>

>From Miraim-Webster:

>French toast (noun)

>First appeared 1871

> : bread dipped in a mixture of egg and milk and sauteed

 

But A Gourmet´s Guide says: "In a seventeenth-century cookery book, R. May´s

The Accomplisht Cook (1660), we find this recipe: "French Toasts. Cut French

Bread, and toast it in pretty thick toasts on a clean gridiron, and serve

them steeped in claret, sack, or any wine, with sugar and juice of orange."

This is essentially the dish which survived into the early twentieth century

as poor knights pudding."

 

I´m currently reading The Melting Pot - Balkan Food and Cookery, by Maria

Kaneva Johnson (the best source for traditional Balkan cooking I´ve yet

seen, by the way) and she has a recipe for bread dipped in an egg and milk

or white wine mixture, fried in butter and served with cinnamon sugar,

apricot jam, golden syrup or orange-marmelade sauce, and says this about it:

 

"Palace bread, Sarajski hlyab (Bulgarian, from the Turkish saray ekmegi),

also known in the north-eastern part of the country as dzidzhi papo which is

childish language for something pretty to eat, deriving from the Turkish

cici, toy, pretty, and the Bulgarian papam, I eat; pohovane snite sa vinom

(Croat, meaning egg-coated fried slices with wine) and pohane vinske snite

(Slovenian, egg-coated, fried wine slices), from the German Schnitte,

slice."

 

 

Date: Fri, 14 Jan 2000 06:43:09 -0500

From: Philip & Susan Troy <troy at asan.com>

Subject: Re: SC - Period French Toast Recipies

 

Christine A Seelye-King wrote:

> My question is, is the phrase "wish a dish turn your slices of

> bread upward" a typo, and if so, what is meant?  with a dish?  using a

> dish to help flip the slices?

 

Apparently, yes. It may be to safeguard against breaking the slices,

kinda like those enormous spatulas called pancake turners. Remember they

were using a somewhat softer wheat in Jacobean England than we're used

to. There's a precedent, I believe, for using a saucer for jobs like

skimming the froth off of boiling liquids. Not to mention being the

requisite tool for chicken-fried steak, I hear ;  )

 

Adamantius

 

>         Christianna

> > Is it too late to offer the two of you the recipe from Gervase

> > Markham's "The English Housewife"?

> >

> > 28. To make the best panperdy

> >

> > To make the best panperdy, take a dozen eggs, and break them, and

> > beat them very well, then put unto them cloves, mace, cinnamon and

> nutmeg, and good store of sugar, with as much salt as shall season it:

> then take a manchet, and cut it into thick slices like toasts; which

> done, take your

> > fryin pan, and put into it a good store of sweet butter, and, being

> melted, lay

> > in your slices of bread, then pour upon them one half of your eggs; then

> > when that is fried, wish a dish turn your slices of bread upward, and then

> > pour on them the other half of your eggs, so turn them till both sides be

> > brown; then dish it up, and serve it with sugar strewed upon it.

> >

> > Bonne

 

 

Date: Sat, 15 Jan 2000 09:15:34 -0500

From: Philip & Susan Troy <troy at asan.com>

Subject: Re: SC - Period French Toast Recipies

 

Christine A Seelye-King wrote:

> Ok, here's another question.  This is from the Harlean Ms. and it quoth:

> "And then take manged brede or paynman, and kutte hit in leches; "

>

> Ok, 2 questions, really.  Manged bread?    And would leches be a shape,

> like lozynges?

 

"Manged" is claimed, in Austin's glossary to the Two Fifteenth-Century

Cookbooks, to be synonymous with "manchet". I don't know if it's true,

but it's at least a reasonable possibility.

 

Leches are slices, as in lechemeat, a food thick/firm enough to be

sliced, as opposed to a running pottage.

 

> Christianna

 

Adamantius

 

 

Date: Mon, 17 Jan 2000 23:38:37 +0100

From: Thomas Gloning <Thomas.Gloning at germanistik.uni-giessen.de>

Subject: SC - Period French Toast Recipes

 

Thanks a lot, Christianna, for your beautiful collection of recipes and

additional material. [see French-Toast-art]

 

I know nothing about French toasts, so I was wondering if the following

German recipe (about 1445) has something to do with the 'French

Toast'-tradition or its near relatives? Here it goes:

 

"Wiltu machen gulden snydden So nym eyer doderen saffran vnd salcze vnd

cloppe isz vnd czuch die snyden da dorch vnd backe sij vnd du czucker

dar uff vnd gyp salcze darbij" (Rheinfr‰nkisches Kochbuch, 1445, Nr. 43;

spelling somewhat simplified).

 

Roughly: 'If you want to make golden slices (of bread), then you must

take egg yolks, saffron and salt and stir it and put the slices through

this mixture, bake it (in hot fat) and put sugar onto it and serve it

with some sauce'. (I am sure, Allison will produce a more accurate and a

more 'English' translation soon.)

 

There are more German recipes for "Gulden schnitten"-type dishes in

later times. They are mentioned in the dictionaries.

 

Cheers,

Thomas

 

 

Date: Fri, 21 Jan 2000 12:17:11 -0500

From: "Robin Carroll-Mann" <harper at idt.net>

Subject: SC - Semi-OT: dietetic Golden Balls experiment

 

Today's breakfast was Christianna's rendering of Platina's Golden Balls,

heavily adjusted to fit my dietary needs and what I had on hand in the

pantry.

 

I took two slices of dietetic whole wheat bread and soaked them in a

mixture of a beaten egg and a tablespoon of rosewater.  I did not add

sugar to the egg mixture.  Meanwhile, I soaked a few strands of saffron

in a half tablespoon of rosewater.  Since I didn't start the soaking much

in advance, I helped it along by pressing the saffron with the back of a

spoon.

 

I cooked the bread in a non-stick pan lightly sprayed with oil, then

sprinkled it with the saffron-rosewater and a teaspoon of sugar.  I was

afraid that the results might be overpoweringly rosewater-flavored, but in

fact, the taste was quite subtle.  The drizzle of bright-gold saffron liquid

added an additional nuance of flavor, and looked very pretty.

 

I can well imagine that made with white rolls and butter, and with a more

generous quantity of sugar, it would be an even richer and more flavorful

dish. I would not serve this modified version at a feast.  However, as a

way of introducing some medieval flavors into my mundane diet, it

worked quite nicely.

 

Lady Brighid ni Chiarain

Settmour Swamp, East (NJ)

 

 

Date: Fri, 23 May 2003 11:19:19 -0500 (CDT)

From: "Pixel, Goddess and Queen" <pixel at hundred-acre-wood.com>

To: sca-cooks at ansteorra.org

Subject: Re: [Sca-cooks] pain perdu-- desperate

 

> ladies & gents I still have some pain perdu questions...

[snip]

 

> - for 200 people as part of my breakfast board, will 200 slices be

> enough if I cut them in half cross wise?

> -- Jadwiga Zajaczkowa   jenne at fiedlerfamily.net

 

I would cut them into four, lengthwise (basically making them into

sticks), put them fairly far along the board, and assume that everyone

will eat at least 1 1/2 slices worth. The smaller portions will help

with portion control, and hopefully will help reduce wastage as well.

 

Margaret

 

 

Date: Wed, 2 Jan 2013 13:23:15 -0800 (GMT-08:00)

From: lilinah at earthlink.net

To: SCA-Cooks <sca-cooks at lists.ansteorra.org>

Subject: [Sca-cooks] Ottoman "French" toast

 

I'm slowly working my way through Shirvani's mid-15th c. collection of Ottoman recipes. Slowly because i don't know Turkish. I am using a translation of the Eski Osmanlica into modern Turkish because i have been unable to find anyone locally who can read (and thus teach me) this very archaic language - there was a significant change in the 16th c. alone (taking it from something like 12th c. Seljuk Turkish into something a little closer to modern Turkish), not to mention all the natural changes over the centuries plus several intentional governmental "reforms".

 

Anyway, today i translated a number of short recipes. One called Helva (halvah) involved whipping egg whites with starch, then frying several individual spoonfuls at a time in butter, and when they're all done, pouring hot honey over them and eating. Seems to me to be almost like fried meringues...

 

But what i've come to share is a mid-15th c. Ottoman "French" toast recipe - i can't recall who it was, but a number of years ago one of our members compiled all the recipes she could find that were like French toast, and this can join them.

 

(folio 112 recto)

Ekmek kayganasi

Bread kaygana

 

Ten eggs are placed in a bowl and beaten; a small amount of sifted flour joins until the batter becomes thick; salt is sown in it. Then slice fresh soft bread into thin slices,...the material will become cloudy/dim.

 

-- ASIDE --

This is what it says literally - i have a giant thick Turkish dictionary that Charles Perry recommended to me (Redhouse) and that is what it says. However, i assume that at this point ...the bread slices are dipped into the batter.

-- END ASIDE --

 

These bread slices are fried in pure sweet butter. The slices are stacked on a tray, on top hot melted honey is poured, then it is served, and eaten.

 

Pretty simple. But apparently much enjoyed.

 

Source:

"15. Yuzul Osmanli Mutfagi", Muhammed bin Mahmud Shirvani

Translated and edited by Prof. Dr. Mustafa Argunshah - Dr. Mujgan Chakir Gokkubbe, Istanbul, 2008

(title means "15th Century Ottoman Cuisine")

 

Urtatim (that's oor-tah-TEEM)

 

<the end>



Formatting copyright © Mark S. Harris (THLord Stefan li Rous).
All other copyrights are property of the original article and message authors.

Comments to the Editor: stefan at florilegium.org