Home Page

Stefan's Florilegium

online-ckbks-msg



This document is also available in: text or RTF formats.

online-ckbks-msg – 4/12/08

 

Online versions of period cookbooks and manuscripts.

 

NOTE: See also the files: 16thC-cookbk-bib, books-food-msg, cookbooks-bib, cookbooks-msg, cookbooks-SCA-msg, merch-cookbks-msg, p-Italy-food-bib.

 

************************************************************************

NOTICE -

 

This file is a collection of various messages having a common theme that I have collected from my reading of the various computer networks. Some messages date back to 1989, some may be as recent as yesterday.

 

This file is part of a collection of files called Stefan's Florilegium. These files are available on the Internet at: http://www.florilegium.org

 

I have done a limited amount of editing. Messages having to do with separate topics were sometimes split into different files and sometimes extraneous information was removed. For instance, the message IDs were removed to save space and remove clutter.

 

The comments made in these messages are not necessarily my viewpoints. I make no claims as to the accuracy of the information given by the individual authors.

 

Please respect the time and efforts of those who have written these messages. The copyright status of these messages is unclear at this time. If information is published from these messages, please give credit to the originator(s).

 

Thank you,

    Mark S. Harris                  AKA:  THLord Stefan li Rous

                                          Stefan at florilegium.org

************************************************************************

 

Date: Thu, 9 Mar 2000 00:22:33 -0500

From: "Robin Carroll-Mann" <harper at idt.net>

Subject: SC - Online Spanish resource

 

A gracious lady on another list just introduced me to a wonderful

website.  It's all in Spanish, but for those who read the language, it's a

treasure trove.  It's the Virtual Cervantes Library at

http://cervantesvirtual.com and it contains many fulltext books from late-

period Spain.

 

Among the titles of interest to this list:

 

"Arte Cisoria" (1423 carving/serving manual)

 

"Manual de Mugeres" (late 15th century household manual w/ recipes

for foods, perfumes, cosmetics & medicines)

 

"Obra de Agricultura" (agricultural/animal husbandry manual, c. 1513)

 

Lady Brighid ni Chiarain

Settmour Swamp, East (NJ)

 

 

Date: Tue, 21 Mar 2000 03:11:08 +0100

From: Thomas Gloning <gloning at Mailer.Uni-Marburg.DE>

Subject: SC - Book on Cordials?

 

<< Still no clue about "Maison Rustique"? >>

 

There are several books with that title up to the 19th century. One of

them is:

 

"Maison rustique, or The countrey farme: compiled in the French tongue

by Charles Steuens and Iohn Liebault doctors of physicke: and translated

into English by Richard Surflet practitioner in physicke. Also a short

collection of the hunting of the hart, wilde bore, hare, foxe, gray,

cony; of birds and faulconrie. (...) London 1616."

 

I did not see this item. It seems to be a translation of a French text.

I found it this way:

1. Start your browser

2. go to "http://copac.ac.uk"

3. click button "Search"

4. choose "title search"

5. key "maison rustique" in the title field

6. click on "search"

7. when the results appear, look for the "download"-button and click

   that button. Key in your email-address etc.

8. The results will be sent to your email-address.

 

There are other very useful online catalogues like this (e.g. the French

National Library).

 

If I am not mistaken, most spiced etc. wines mentioned in Arnald of

Villanova's book on wines (c.1310/1478) are not distilled. A recipe that

calls for distillation is used "zu:o zierde der fráwen", 'to beautify

women'.

 

Thomas

 

 

Date: Wed, 05 Apr 2000 23:59:33 -0400

From: Nick Sasso <grizly at mindspring.com>

Subject: Re: SC - Re: Online Cookbooks (was Re: Period Dining....)

 

Cariadoc's Miscellany links to translated sources is:

http://www.best.com/~ddfr/Medieval/Medieval.html

 

pieces of German cookery texts from 1350-1800 appear at:

http://www.uni-giessen.de/~g909/kobu.htm

 

Das Kuchbuch der Sabrina Welserin text is translated at:

http://www.best.com/~ddfr/Medieval/Cookbooks/Sabrina_Welserin.html

 

De Re Coquinaria is in original language at :

http://www.geocities.com/Athens/Forum/6946/literature/apicius.html

 

Du fait de cuisine is at:

http://www.best.com/~ddfr/Medieval/Cookbooks/Du_Fait_de_Cuisine/du_fait_de_c_contents.html

 

Le Menagier De Paris in french is at:

http://www.pbm.com/~lindahl/menagier/

 

Le Ménagier De Paris in English (Janet Hison)is at:

http://www.best.com/~ddfr/Medieval/Cookbooks/Menagier/Menagier_Contents.html

 

Serve it Forth, a medieval/renaissance cookery newsletter is home page

at: http://oldcolo.com/~memorman/sif_home.html

 

niccolo difrancesco

 

 

Date: Thu, 6 Apr 2000 16:17:52 +0200

From: "Cindy M. Renfrow" <cindy at thousandeggs.com>

Subject: SC - online cookbooks

 

>Can anyone provide the links to these online books?  I have been having a

>devil of a time trying to scoure through the Library of Congress, Amazon.com

>and any number of other resources.

 

Someone asked for the addresses of the online medieval cookbooks.  I have

all the ones I know about linked here:

http://members.aol.com/renfrowcm/links.html  , as well as lots more info &

links.

 

http://members.aol.com/renfrowcm/links3.html   has links to many book

merchants specializing in books of interest to SCA folks.

 

Cindy Renfrow/Sincgiefu

cindy at thousandeggs.com

 

 

Date: Thu, 6 Apr 2000 20:28:45 +0100

From: "Jane Williams" <jane at williams.nildram.co.uk>

Subject: SC - On-line books

 

I don't think this one got mentioned, did it? (If it did, my apologies).

The Forme of Cury, at:

http://www.pbm.com/~lindahl/foc/

 

Warning, though: it's not the text as such, it's scanned images of each

page of the book. Wonderful stuff, but an awful lot of data to down-load.

 

 

Date: Tue, 9 May 2000 13:56:10 -0500

From: "catwho at bellsouth.net" <catwho at bellsouth.net>

Subject: SC - Kervynge is UP!!

 

I finally finished typing Kervynge and have it up on two sets of

pages.  The first set is in Old English font.  The second set is in

Bookman font.  I had to divide the book up into sections as I

actually got to a point where I ran out of room (didn't know that was

possible)  LOL!!

 

Anyway you can visit them here:

http://milkmama.tripod.com/kervynge.html

OR

http://milkmama.tripod.com/kervynge2.html

 

They all circuit so that when you start at Kervynge you can click to

Flesshe, Feestes, Fisshe, Chamber, and finally Marhsall. Marshall

has a link back to Kervynge.  

 

Please note:  I have not edited these for typos and you will find

periodic places where I have typed things such as ????? or ** These

are notations to me that I need to do some research to figure out

what the word should be.  They correspond with like markings in my

manuscript.    Like I said this isn't the greatest pring quality and

I have one word that the only letter I can make out is a B!  But I am

working on it.  As time goes by I will have the first copy with some

scroll work and indentation markers such are in the book as I think

they are lacking without them.  

 

Melbrigda

 

 

Date: Sun, 30 Jul 2000 00:51:11 +0200

From: Thomas Gloning <gloning at Mailer.Uni-Marburg.DE>

Subject: SC - New Rumpolt chapter & 15th century Dutch cookbook online

 

There are two new & old cookery texts online

 

- -- Rumpolt's (1581) chapter on pastry, among other things with some

interesting recipes for pretzels and for biscotti (piscotten):

http://staff-www.uni-marburg.de/~gloning/rump-gbk.htm

 

- -- A digital version of a 15th century Dutch cookbook in a quite rare

edition (ed. Serrure, Gent 1872):

http://staff-www.uni-marburg.de/~gloning/serrure.htm

 

I regret that only a few of you will have fun with the new texts, so,

please excuse the use of bandwidth.

 

Th.

 

 

Date: Fri, 04 Aug 2000 04:20:34 +0200

From: Thomas Gloning <gloning at Mailer.Uni-Marburg.DE>

Subject: SC - GC Library and other's libraries -- Vorselman 1560, Scappi 1570

 

<< But I hope that the Library at the Glaedenfeld Centre for Medieval &

Renaissance Studies will be at least period oriented >>

 

A propos: two important European 16th century cookbook editions/reprints

are currently available via http://www.zvab.com:

 

- -- Vorselman, Eenen nyeuwen coock boeck, 1560 (Dutch; ed. by Elly

Cockx-Indestege; Wiesbaden 1971). (search for "Vorselmann").

 

- -- Scappi, Opera, 1570 (Italian; huge volume, includes important

pictures of kitchen stuff; reprint 1981).

 

Thomas

 

 

Date: Mon, 21 Aug 2000 00:43:07 +0200

From: TG <gloning at Mailer.Uni-Marburg.DE>

Subject: SC - Taillevent, Viandier (Vatican Manuscript) online

 

Among the versions of 'The viandier', the text of the Vatican manuscript

is outstanding. Scully used this version as a basis for his translation,

and Pichon/Vicaire highly estimated this manuscript too. An electronic

version following the Pichon/Vicaire edition of this manuscript is now

online at:

 

- --   http://staff-www.uni-marburg.de/~gloning/vi-vat.htm

 

Please, note, that there are some emendations suggested in the notes of

Pichon/Vicaire, that are not (always) reproduced in the electronic

version. If possible, use this electronic text together with its printed

version.

 

Second: it is an open question to date, whether or not Taillevent is the

"author" of (all of) these recipes. The earliest manuscript of the

'Viandier', the manuscript of Sion, antedates the lifetime of

Taillevent. See Scully's book 'The Viandier of Taillevent' for the

details and for the textual history of this family of cookery

manuscripts.

 

Have fun,

Thomas

(Please report any errors that might have escaped me!)

 

 

Date: Thu, 24 Aug 2000 02:16:50 +0200

From: TG <gloning at Mailer.Uni-Marburg.DE>

Subject: SC - German soup recipes 1569

 

For those of you with some command of 16th century German, there is a

new chapter with soup recipes of Balthasar Staindl's cookbook 1569

online:

 

http://staff-www.uni-marburg.de/~gloning/std-supp.htm

or via:

http://staff-www.uni-marburg.de/~gloning

then choose 'Alte Kochbücher', E-Texte, Staindl: Suppen

 

Thomas

 

 

Date: Thu, 31 Aug 2000 01:58:29 +0200

From: TG <gloning at Mailer.Uni-Marburg.DE>

Subject: SC - Rumpolt's Tarts

 

A new chapter of Rumpolts cookbook (1581) is online:

- -- http://staff-www.uni-marburg.de/~gloning/rumpturt.htm

It includes recipes (in German) for apple tarts, tarts from all sorts of

berries, tarts in the Hungarian style, chestnut tart, etc.

 

Thanks again, Gwen Cat!

 

 

Date: Mon, 4 Sep 2000 22:54:38 -0700

From: david friedman <ddfr at best.com>

Subject: SC - Andalusian Cookbook now webbed

 

I have just finished webbing Charles Perry's translation of Manucrito

Anonimo, an anonymous 13th century Andalusian cookbook. It can be

found at:

 

http://www.daviddfriedman.com/Medieval/Cookbooks/Andalusian/andalusian_contents.htm

- --

David Friedman

Professor of Law

Santa Clara University

 

 

Date: Mon, 11 Sep 2000 21:49:59 -0400

From: "Robin Carroll-Mann" <harper at idt.net>

Subject: SC - Libre de Coch

 

The Virtual Certantes Library has added the _Libre de Coch_ to its

collection!  This is the original Catalan version of Nola. It's webbed at:

http://cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/bc/1680806759867327517

65222/

 

Lady Brighid ni Chiarain

Settmour Swamp, East (NJ)

 

 

Date: Tue, 10 Oct 2000 15:26:41 -0700

From: david friedman <ddfr at best.com>

Subject: SC - Miscellany webbed

 

I have recently webbed the current (ninth) edition of the

_Miscellany_ as a collection of pdf files. It's at:

 

www.daviddfriedman.com/Medieval/miscellany_pdf/Miscellany.htm

 

They can be read in two ways:

 

1. If you have the pdfViewer plug-in for your web browser, you are

supposed to be able to click on the link and read the file. I say

"supposed to" because this seems to work sometimes for some people

and not work sometimes for some people. It works for me for only the

two shortest of the pdf files, and only sometimes for them, for some

reason I have not yet determined.

 

2. You can download the file and read it with Acrobat Reader. You may

have to set the preferences of your browser to tell it to download

instead of trying to read in the browser. For Explorer 5 Macintosh

version, you do that by going to File Helpers (under "Receiving

Files"), scroll to "Portable Document Format," double click on it,

and set it to download.

 

Both pdfViewer and Acrobat Reader are free from Adobe's web page. If

by any chance you figure out why the plug-in isn't working for me

(and for some other users), please let me know.

- --

David/Cariadoc

http://www.daviddfriedman.com/

 

 

Date: Tue, 24 Oct 2000 15:54:53 EDT

From: Mordonna22 at aol.com

Subject: SC - Apicius text online

 

The entire latin text of De Re Coquinaria is available at

http://users.ipa.net/~tanker/apicius.htm.

My Latin is so rudimentary that I can barely make out the very simplest and

shortest of the recipes.  

Considering the variation in quality of the various translations avalable,

perhaps some of the linguists on the list would be interested in translating

a few of the recipes for the list.

 

Mordonna The Cook (on her knees in prayerful supplication)

 

 

Date: Sat, 23 Dec 2000 04:04:54 +0100

From: TG <gloning at Mailer.Uni-Marburg.DE>

Subject: SC - Libro di cucina/libro per cuoco (14th/15th c.)

 

The Italian 'Libro di cucina'/ 'Libro per cuoco' (14th/15th c.), also

known as 'Anonimo Veneziano', is online at:

   http://staff-www.uni-marburg.de/~gloning/frati.htm

The digital version is based on the Frati 1899 edition. Please report

any bugs that might have escaped me so far! -- Th.

 

 

Date: Sat, 30 Dec 2000 01:49:23 +0100

From: TG <gloning at Mailer.Uni-Marburg.DE>

Subject: SC - (Non-English:) Four medieval/ 16th century sources online

 

I hesitate to post the following URLs. Not because they are 'casual

chatter, unrelated to cooking', but because the sites are foreign

language sites to most of you. Only the cookery/ dietetic/ medical

content of the texts together with a "non-English"-warning in the

subject line emboldens me:

 

1. -- A dietetic text in the tradition of the School of Salerno

(Latin Original with modern Italian translation and introductory texts)

Piero Cantalupo: Un trattatello medioevale salernitano

sull'alimentazione: il "De flore dietarum"

http://www.liberliber.it/biblioteca/c/cantalupo

(the zip-version includes not all files of the read-immediately-version;

if you're interested you'd better chose read immediately and save the

files and graphics to hard disk separately)

 

2. -- German cookery recipes from the "Koch vnd Kellermeisterei" 1566

(Early New High German; text tradition of the "Küchenmeisterei")

http://staff-www.uni-marburg.de/~gloning/kochkell.htm

 

3. -- Epistola Theodori philosophi ad imperatorem Fridericum.

(A dietetic letter of Magister Theodorus to Frederic II.; Latin)

http://staff-www.uni-marburg.de/~gloning/theodor.htm

 

4. -- A treatise on juniper water (aqua juniperi), before 1549

(German; a medical text)

http://staff-www.uni-marburg.de/~gloning/wachold.htm

 

Th.

 

 

Date: Mon, 05 Feb 2001 00:15:21 +0100

From: TG <gloning at Mailer.Uni-Marburg.DE>

Subject: SC - some new electronic resources (mostly non-English)

 

The National Library of France offers, among other works, digital imagesof old books on cookery, medicine and wine (in the original languages).

They are delivered either in TIFF or PDF format (therefore, the files

are NOT small). So far, I printed out a 1490 edition of Apicius and a

1518-20 edition of Taillevent (the incomplete one, Vicaire mentions on

p. 825 of his culinary bibliography). In addition they have several

versions of the Regimen sanitatis of Magninus, a 1500 edition of Arnald

of Villanova's Liber de vinis, an early printed edition of Platina, the

Liber canonis of Avicenna, and other works more or less distantly

related to medieval and early modern cookery and nutrition.

 

The URL is:

   http://gallica.bnf.fr

 

To download electronic microfilms of complete works:

1. click option "catalogue"

2. enter your search option (e.g. "Apicius" "regimen sanitatis"...)

3. in the list of results,

"Notice" will give you a short bibliographicinformation,

"Ouvrage" will take you to the electronic book. O.K., let's

click on "ouvrage".

4. To get the whole thing, click on "Déchargement de l'ouvrage" and

chose "La 1ère page" and "Jusque à la fin ..." and chose your favourite

format (TIFF, PDF).

5. After a short while you can download the file either via your browser

or via FTP.

 

To give you an idea of the file sizes. The 1518-20 Taillevent is about

2.4 MB, the 1490 Apicius is around 2.8 MB, the 400 Pages Magninus is

around 20 MB. However, waiting 10 minutes to download 2 Megs is much

easier than writing a letter to the library, waiting some weeks, getting

and paying for a mikrofilm, putting the microfilm into paper copies, ...Another way to use this source is searching in the full texts of the

index pages for certain words. If, e.g., you are looking for "oxymel" or"ossimele", you find two pages of a certain G.B. Zapata ('Limaravigliosi secreti di medicina ...', 1586) with a recipe for "Ossimelecomposto con l'Assaro" ...

 

Thomas(yes, there are a few new resources on my own site, too: a new Rumpolt

chapter (stag, venison), the first printed cookbook of Austria (1686),

an early French cookbook (around 1300).

http://staff-www.uni-marburg.de/~gloning/kobu.htm#new (what's new?)

http://staff-www.uni-marburg.de/~gloning/kobu.htm#eltext (etext list) )

 

 

Date: Sun, 11 Feb 2001 14:20:11 -0500

From: Elaine Koogler <ekoogler at chesapeake.net>

Subject: SC - OT and possibly OOP--[Fwd: Two new online catalogs from British Library]

 

I just received this information form the Clan mailing list I subscribe

to and thought you all might be interested.

 

Kiri

 

Date: Fri, 09 Feb 2001 11:38:24 -0500

From: "Stuart Lee Stone" <ssto at loc.gov>

Subject: Two new online catalogs from British Library

 

Clan Morrison Society of North America, Mid-Atlantic Region

Online Service  /  February 9, 2001

 

Two New Online Catalogs from the British Library:

 

British Library Public Catalogue

  http://blpc.bl.uk/

National Sound Archive Catalogue (Cadensa)

  http://cadensa.bl.uk/

 

     The British Library has announced the release of two new major

online resources. The new Public Catalogue supercedes the OPAC97

service (reviewed in the May 23, 1997 _Scout Report_) and will be

available 24 hours/ 7 days a week.

     The new catalog indexes "over 10 million books, journals,

reports, conferences and music scores covering every aspect of human

thought since 1450" and features improved search options.

     Visitors can order copies of articles and conference papers

direct from the library's Document Supply Centre, while members of

registered organizations may also request material on loan through the

site.

     The second new resource is a searchable online catalog of almost

2.5 million sound recordings held by the British Library National

Sound Archive (NSA), from pop music to Miss Piggy to tree frogs to

oral histories. At present, users cannot listen to or download these

recordings, but the site does offer information on accessing them at

the NSA and placing orders for copies.

     The catalog is searchable by keyword, name, title, subject,

place, or through an advanced search. The full details for each entry

vary by recording type; most have notes on the contents and the

quality of the recording or the copy when appropriate. [MD]

 

*****

The single phrase below is the copyright notice to be used when

reproducing any portion of this report, in any format.

 

>From The Scout Report, Copyright Internet Scout Project 1994-2001.

http://scout.cs.wisc.edu/

 

 

Date: Mon, 12 Mar 2001 01:09:29 +0100

From: tgl at mailer.uni-marburg.de

Subject: SC - Chapter 2 of Staindl 1569 (German) online

 

The second (short) chapter from the German cookbook of Balthasar Staindl

1569 is online. It contains recipes for Quinces, cherries, apples &

other fruits. The old German text (no translation, sorry) is at:

http://staff-www.uni-marburg.de/~gloning/staind2.htm

 

(An inventory of other online texts, including a 15th century Dutch

cookery book, is at:

http://staff-www.uni-marburg.de/~gloning/kobu.htm#eltext )

 

Thomas

 

 

Date: Mon, 12 Mar 2001 02:29:52 +0100

From: tgl at mailer.uni-marburg.de

Subject: SC - Danish online source: Koge Bog 1616

 

Another online source: the Danish 'Koge Bog' 1616

http://www.notaker.com/onlitxts/kogebog.htm

 

Th.

 

 

Date: Sun, 11 Mar 2001 22:40:02 -0500

From: rcmann4 at earthlink.net

Subject: Re: SC - Grewe's books

 

And it came to pass on 12 Mar 01, , that tgl at mailer.uni-marburg.de wrote:

> http://www.bib.ub.es/grewe/grewe.htm

 

Folks, most of it's post-period, but there are some really interesting

things here.  The site has digitized full-text facsimiles of various

books relating to food in several languages.  In the 16th century

category, there is a 1593 Italian carving manual.  I don't read

Italian, per se, but I know enough French and Spanish to read the

table of contents.  It includes instructions on how to carve a turkey.

It also includes menus of some elaborate feasts.  (Eden, do you

need a new project?)

 

The 17th century section includes Markham, May, Woolley, and

"The Queens Closet Opened" (Lots of good stuff on candying and

perfumery.)

 

The site is at the University of Barcelona, so the navigation buttons

are labelled in Catalan, but they're pretty simple.

inici -- beginning of the work

enrera -- one page back

endavant -- one page forward

anar_a -- jump to (put desired page number in search window)

 

Thomas, this is lovely stuff.  Thank you!

 

Lady Brighid ni Chiarain

Settmour Swamp, East (NJ)

 

 

Date: Fri, 16 Mar 2001 01:24:49 +0100

From: tgl at mailer.uni-marburg.de

Subject: SC - More on Grewe's books: La singolare dottrina (1560; 1593)

 

> http://www.bib.ub.es/grewe/grewe.htm

 

A propos "First catch your hare". First download and print your 751

single gif files book, then read it...

 

One of Grewe's books was Domenico Romoli's "La singolare dottrina ...

Dell'vfficio dello Scalco" in an edition of 1593 (first ed. 1560).

 

Here are a few words about the first 300 pages (of around 751)

 

- -- First book: a description of the officers and their duties in a ducal

household (among other things of the cook, the "Cuoco secreto", but also

descriptions and orders, what is important in managing huge feasts)

 

- -- Second book: The time when animals and birds are good ("La vera

stagione di tutti gli animali ...")

 

- -- Third book: The best time of a number of fishes.

 

- -- Fourth book: A huge chapter on the food and the dining in the year

1546, probably taken from Romoli's own experience. E.g.: if you want to

know what they ate on the 16th March of 1546, just go to fol. 34v:

"MARTEDI A DI XVI.

Antipasti.

Prune damaschine stufate, insalata lattuga, menta Fiorentina, ...

Alesso.

Pancia di Tonno, potaggio di Tartarughe, minestra di ceci bianchi, ...

Fritto.

(...)"

Sort of a timeline of dining for one year, it seems: including noble

banquets (e.g. fol. 102r "Vn bellissimo par di nozze & nobili, seruite

con i trincianti per cinquanta conuitati in tauola").

 

- -- Fifth book: about the seasoning, preparation, tempering of food

("Libro quinto. Del condimento dei cibi"). Many Recipes.

 

I was only flipping through so far these 4 1/2 books of 13, but

certainly this book seems to me an interesting source for the students

of Italian and French ("alla Francese") cooking of the mid 16th century.

 

If you have Faccioli's 'Arte della cucina' at hand, he says a few words

about the book (I 345f.).

 

More on the rabbit recipe later.

 

Th.

 

 

Date: Sun, 18 Mar 2001 01:56:55 +0100

From: tgl at mailer.uni-marburg.de

Subject: SC - Old wine texts online at www.wine-maker.net (English & non-English)

 

There is a new website with a wealth of old wine texts in PDF format

online; see:

http://www.wine-maker.net/LibraryIndexPage.html

 

Some of these texts are in English, some are not.

 

Thomas

 

 

Date: Sun, 20 May 2001 12:42:08 +0200

To: sca-cooks at ansteorra.org

From: "Cindy M. Renfrow" <cindy at thousandeggs.com>

Subject: [Sca-cooks] Liber Cure Cocorum

 

Liber Cure Cocorum, a 15th century cookbook in verse, is now up & available

at http://www.pbm.com/~lindahl/lcc/  You may view the recipes and download

your own copy (either page by page or as a .pdf file).

 

Many thanks to Master Adamantius for supplying the MS, and to Greg Lindahl

for his efforts & for providing webhosting space.

 

Cindy Renfrow/Sincgiefu

cindy at thousandeggs.com

Author & Publisher of "Take a Thousand Eggs or More, A Collection of 15th

Century Recipes" and "A Sip Through Time, A Collection of Old Brewing

Recipes"

http://www.thousandeggs.com

 

 

Date: Tue, 22 May 2001 18:34:33 +0200

To: sca-cooks at ansteorra.org

From: "Cindy M. Renfrow" <cindy at thousandeggs.com>

Subject: [Sca-cooks] source list

 

Here are the texts I know to be online.  Many of these are only available

as scanned images and are not searchable.  If any of you know of others,

please send me the url.

 

Le Menagier de Paris - in French and English.

 

Apicii De re coquinaria - in Latin

 

Du fait de Cuisine" by Master Chiquart, 1420.

 

Taillevent: Viandier (Manuscrit du Vatican)

 

Sabina Welserin's cookbook. "Das Kochbuch der Sabina Welserin." 1533. -

English

 

Koge-Bog: Indeholdendis et hundrede forn=F8dene stycker etc. - First printed

Nordic cookbook, Copenhagen, 1616

 

Ein Buch von guter spise

 

Liber Cure Cocorum - 15th century cookbook in verse - English

 

Piero Cantalupo: Un trattatello medioevale salernitano sull'alimentazione:

il "De flore dietarum" (Latin Original with modern Italian translation)

 

The Forme of Cury" -14th century English

 

Culinary gleanings from Gerard's "Herball" - 1633

 

An Anonymous Andalusian Cookbook of the 13th Century

 

Manual de mujeres en el cual se contienen muchas y diversas recetas muy buenas

Libre de doctrina per a ben servir, de tallar y del art de coch ... :

[transcripcion]  Rupert de Nola

 

Brieve racconto di tutte le radici, di tutte l'erbe e di tutti i frutti che

crudi o cotti in italia si mangiano, Castelvetro, 1614

 

Manuscript Cookbook of D. Petre, 1705

 

Receipts of Pastry and Cookery For the Use of his Scholars, by Ed. Kidder

(1720-1740) - facsimile cookbook

 

Apici, Celi. De re culinaria libri decem. Lugduni [Li=F3] : apud Seb.

Gryphium, 1541.

 

Bruyerin, Jean Baptiste. De re cibaria libri XXII : omnivm ciborvm genera,

omnium gentium moribus & vsu probata complectentes.

 

Cervio, Vincenzo. Il Trinciante di M. Vincenzo Cervio : ampliato et a

perfettione ridotto dal Caualier Reale Fusoritto da Narni... In Roma : ad

istanza di Giulio Burchioni : nella stampa del Gabbia, 1593 .

 

Diosc=F2rides Pedani. Dioscoridis libri octo graece et latine : castigationes

in eosdem libros. Parisiis : impensis viduae Arnoldi Birkmanni, 1549

([Parisiis] : excvdebat Benedictvs Prevost ...)

 

Gal=E8, Claudi. De alimentorvm facvltatibvs libri III. Parisiis : apvd

Simonem Colinaevm, 1530.

 

Romoli, Domenico. La Singolare dottrina di M. Domenico Romoli. In Venetia :

presso Gio. Battista Bonfadino, 1593.

 

Bonnefons, Nicolas de. Les Delices de la campagne : suitte du Jardinier

fran=E7ois : o=F9 est enseign=E9 =E0 preparer pour l'usage de la vie tout ce qui

croist sur la terre & dans les eaux... A Amsterdam : chez Iean Blaev, 1661.

 

The Compleat cook : expertly prescribing the most ready wayes, whether

italian, spanish or french, for dressing of flesh and fish, ordering of

sauces or making of pastry. London : printed by E.B. for Nath. Brook ...,

1658.

 

Dufour, Philippe Sylvestre. Traitez nouveaux & curieux dv cafe, dv th et

dv chocolate : ouvrage galement necessaire aux medecins & tous ceux qui

aiment leur sant=E9. A Lyon : chez Iean Girin & B. Riviere ..., 1685.

 

La Varenne, Fran=E7ois Pierre de. Le Cuisinier fran=E7ois o=F9 est enseign la

maniere d'appr=EAter toute sorte de viandes, de faire toute sorte de

patisseries & de confitures : reveu & augmente d'un trait de confitures

seiches & liquides & pour apprter des festins aux quatre saisons de

l'anne / par le sieur de La Varenne... A Lyon : chez Jacques Canier ...,

1680.

 

Markham, Gervase. The English House-wife : containg [sic] the inward and

outward vertues which ought to be a compleat woman... London : printed for

George Sawbridge ..., 1675.

 

May, Robert. The Accomplisht cook, or The art & mystery of cookery. London

: printed for Obadiah Blagrave ..., 1685.

 

The Queens closet opened : incomparable secrets in physick, chyrurgery,

preserving, candying and cookery as they were presented unto the Queen by

the most experienced persons of our times, many whereof were honoured with

her own practise, when she pleased to descend to these more private

recreations.

London : printed for Nathaniel Brooks ..., 1658.

 

Woolley, Hannah. The Queen-like closet, or Rich cabinet : stored with all

manner of rare receipts for preserving, candying and cookery : very

pleasant and beneficial to all ingenious persons of the female sex.. London

: printed for Richard Lowndes ..., 1672.

 

Tusser, FIVE HUNDRED POINTS OF HUSBANDRIE

 

>From Marx Rumpolt, Ein New Kochbuch, c.1581 Transliteration and translation

=A9 1999 by M. Grasse

 

In The historie of fovre-footed beastes ... : Collected out of all the

volumes of Conradvs Gesner, and all other writers to this present day.

London: Printed by W. Iaggard, 1607. Topsell, Edward, 1572-1625?

[Selections -- Front matter; from first book].

 

"Briefe and true report of the new found land of Virginia."  Latin.

Hariot, Thomas, 1560-1621. Admiranda narratio fida tamen, de commodis et

incolarum ritibus Virgini : nuper admodum ab Anglis, qui =E0 Dn. Richardo

Greinvile equestris ordinis viro e=F2 in coloniam anno M.D. LXXXV.deducti

sunt invent, sumtus faciente Dn. VValtero Raleigh equestris ordi.

Francoforti ad Moenum : Typis Ioannis Wecheli, sumtibus vero Theodori de

Bry, [1590] MDXC.

 

6 pages from the Gauger and Measurer's Companion, 1694, showing weights and

measures

 

DIRECTIONS FOR BREWING MALT LIQUORS. SHEWING, What Care is to be taken in

the Choice of Water, Malt, and Hops... 1700

 

John French - The Art of Distillation, 1651 - text  and facsimile

 

And Thomas' collection:

 

Das Kochbuch der Sabina Welserin - German

 

Ein New Kochbuch, c. 1581 - Rumpolt  - German

 

Rumpolt's (1581) chapter on pastry  - German

 

Das Kochbuch des Meisters Eberhard (15. Jh.) - German

 

The so-called Harpestreng cookbook (13th century)

 

Keukenboek(UB Gent Hs. 1035, 15th century) - Dutch

 

"Koch vnd Kellermeisterei" 1566 - German cookery recipes, Early New High

German; text tradition of the "K=FCchenmeisterei"

 

"Aldobrandino's R=E9gime du corps is a dietetic text written in the 13th

century..."

 

A treatise on juniper water (aqua juniperi), before 1549 (German; a medical

text)

 

Libro di cucina/ Libro per cuoco (14th/15th c.) (Anonimo Veneziano) - Itali=

an

 

Berthilde Danner: "Alte Kochrezepte aus dem bayrischen "  - German

 

Cindy

 

 

Date: Tue, 22 May 2001 22:52:24 +0200

To: sca-cooks at ansteorra.org

From: "Cindy M. Renfrow" <cindy at thousandeggs.com>

Subject: Re: [Sca-cooks] source list

 

>This list is fantastic, but do you have the URLs too?

>

>K.

 

The links are on my links page http://members.aol.com/renfrowcm/links.html

except for a couple I just added to this list tonight.

 

Cindy

 

 

Date: Mon, 28 May 2001 17:50:35 +0200

From: tgl at mailer.uni-marburg.de

To: sca-cooks at ansteorra.org

Subject: Re: [Sca-cooks] 16C English cookbooks online?

 

<< Unknown

        The Booke of caruynge >>

 

http://milkmama.tripod.com/kervynge.html

>From there you go to the files flesshe.html, feestes.html, fysshe.html,

chamber.html and marshall.html. Furnivall prints the 1513 edition in his

book.

 

Th.

 

 

From: "Decker, Terry D." <TerryD at Health.State.OK.US>

To: "'sca-cooks at ansteorra.org'" <sca-cooks at ansteorra.org>

Subject: RE: [Sca-cooks] 16C English cookbooks online?

Date: Tue, 29 May 2001 09:04:48 -0500

 

Might I suggest you try Martha Carlin's webpage.

http://www.uwm.edu/~carlin/

 

She has a number of links to Medieval documents, especially cookbooks and

household manuals there, including a link to scanned copies from Rudolf

Grewe's collection at the Biblioteca de la Universitat de Barcelona.  Thomas

Gloning and several other members of theis list are well represented.

 

Bear

 

> Are there any 16th century English cookbooks or household management

> texts available online?  I looked at Cindy's list of historic cookbooks

> and didn't find any there, but perhaps someone here has some leads.

>

> K.

 

 

Date: Wed, 06 Jun 2001 02:13:47 +0200

From: tgl at mailer.uni-marburg.de

To: sca-cooks at ansteorra.org

Subject: Re: [Sca-cooks] Speaking of Apicius ...

 

> >-- Apicius, Marcus Gavius: De re coquinaria. =DCber die Kochkunst.

> >Lateinisch/ Deutsch. Hg., =FCbersetzt und kommentiert von R. Maier.

> >Stuttgart 1991.

 

> Thomas, where can I find the online version of this one? I've been meaning

> to order the book but wouldn't mind being able to take a look at it first.

 

It is only the Latin text based on this edition that is online:

http://geocities.com/Athens/Forum/6946/literature/apicius.html

 

There is more in the book that is not online: the German translation,

the notes, a glossary, references, a "Nachwort". The price: 12 DM,

around 6 Euro, around 6 $. ISBN: 3-15-008710-4.

 

Best, Thomas

 

 

Date: Tue, 05 Jun 2001 22:48:38 +0200

From: tgl at mailer.uni-marburg.de

To: sca-cooks at ansteorra.org

Subject: [Sca-cooks] Tracking down Scully

 

-- Scully, T.: The =BBOpusculum de saporibus=AB of Magninus Mediolanensis=

=AB.

In: Medium Aevum 54 (1985) 178-207.

 

The text of Magninus, Scully is commenting on is edited in:

-- Thorndike, L.: A medieval sauce-book. In: Speculum 9 (1934) 183-190.

(for the text part: http://staff-www.uni-marburg.de/~gloning/sapor.htm)

 

Another important text, Scully mentions in his article, the "Regimen

sanitatis" of Magninus, can be obtained as a huge PDF-file from the

Gallica collection at http://gallica.bnf.fr. At least this is where I

got a 1495 text on the fourth of february 2001; Scully used a 1482

edition. Like many other regimina it contains a huge chapter on

different kinds of foodstuff. Not an arm chair reading, but perhaps

useful for research on specific topics like e.g. lampreys or the

question how to cook and to temper a pumpkin/gourd ("cucurbite sunt

frigide & humide. Vnde bonum est quod primo decoquantur in aqua et inde

frigantur in oleo: vel cum eis permisceantur aliqua calida & sicca: puta

cepula alba vel feniculus vel petrosilinum ..."; the pumpkins/gourds are

cold and wet/moist in nature. Therefore it is good that they are first

cooked in water and then roasted in oil. Or one should mix them with

something hot and dry: for example with white onion or with fennel or

with parsley ...).

 

Thomas II.

 

 

Date: Sat, 23 Jun 2001 13:03:07 +0200

From: tgl at mailer.uni-marburg.de

To: sca-cooks at ansteorra.org

Subject: [Sca-cooks] Re: Anthimus, Regimen, Capitulare

 

A Latin version of Anthimus and of two other texts of some culinary or

dietetic interest are online:

 

-- Anthimus: De observatione ciborum

http://www.accademia.home.it/bibvirt/anthimi.html

 

-- Regimen Sanitatis Salerni

http://www.accademia.home.it/bibvirt/regimen.html

 

-- Capitulare de Villis

http://www.accademia.home.it/bibvirt/capitulare.html

 

I did not find out so far, which editions these electronic documents are

based on.

 

Th.

 

 

Date: Wed, 27 Jun 2001 16:47:50 -0400

From: "Katherine Robillard (Kirrily Robert)" <katherine at infotrope.net>

To: sca-cooks at ansteorra.org

Subject: [Sca-cooks] Markham's "The English Housewife"

 

I've just finished transcribing Gervase Markham's "The English

Housewife" and it's now available at

http://infotrope.net/sca/texts/english-housewife/

--

Lady Katherine Robillard  (mka Kirrily "Skud" Robert)

katherine at infotrope.net  http://infotrope.net/sca/

Caldrithig, Skraeling Althing, Ealdormere

 

 

Date: Sat, 30 Jun 2001 20:30:06 +0200

From: tgl at mailer.uni-marburg.de

To: sca-cooks at ansteorra.org

Subject: [Sca-cooks] Libre de totes maneres de confits (Early CB projects)

 

<< Translation from Catalan of the "Llibre de Totes Maneres de Confits",

a 14th century treatise on candymaking. -- Vicente >>

 

The catalan text is at:

http://staff-www.uni-marburg.de/~gloning/confits.htm

 

I am looking forward to the translation.

 

Thomas, Faraudo says in his introduction that the confits-text comes

from MS 21-2-19 of the Biblioteca Universitaria de Barcelona (15th c.)

and that there is also a "Libre de totes maneres de potages de menjar"

in this manuscript, following the confits-passage. Did you see this

manuscript during your visit to Barcelona?

 

Best,

Thomas

 

 

Date: Mon, 16 Jul 2001 01:23:54 +0200

From: tgl at mailer.uni-marburg.de

To: sca-cooks at ansteorra.org

Subject: [Sca-cooks] About the cook (1581; german)

 

Rumpolt's chapter _Vom Mundkoch_ 'About the cook' (1581, in German):

   http://staff-www.uni-marburg.de/~gloning/mundkoch.htm

 

T.

 

 

From: "E. Rain" <raghead at liripipe.com>

To: <sca-cooks at ansteorra.org>

Date: Fri, 3 Aug 2001 10:29:01 -0700

Subject: [Sca-cooks] Index for "Medieval Health Handbook"

 

Since there may be others out there who will find this useful...

I've just finished indexing Luisa Cogliati Arano's "Medieval Health

Handbook" with a cross-reference to "The Four Seasons of the house of

Cerruti" and I thought I'd post the link so no-one needs to duplicate the

effort.

 

Eden

 

http://home.comcast.net/~bhodghead/Culinary/Tacindex.htm">http://home.comcast.net/~bhodghead/Culinary/Tacindex.htm [link updated - 7/14/04 - Stefan]

 

 

From: "Jen Conrad" <tjconrad at earthlink.net>

To: "sca-cooks" <sca-cooks at ansteorra.org>, "RW-cooks" <RW-cooks at egroups.com>,

        "mk-cooks" <mk-cooks at midrealm.org>

Date: Sun, 26 Aug 2001 20:13:06 -0400

Subject: [Sca-cooks] Two Fifteenth-Century Cookery-Books

 

  Found this link while web surfing...

 

Two Fifteenth-Century Cookery-Books

EARLY ENGLISH TEXT SOCIETY

Original Series, No. 91

 

http://www.hti.umich.edu/cgi/c/cme/cme-idx?type=HTML&;rgn=TEI.2&byte=3356093

 

Luveday

 

 

To: sca-cooks at ansteorra.org

Subject: Re: [Sca-cooks] Gerard's Herball

From: "Christina L Biles" <bilescl at okstate.edu>

Date: Tue, 13 Nov 2001 10:54:35 -0600

 

The URL for Early English Books Online is

http://wwwlib.umi.com/eebo/

 

Unfortunately, you have to be a member institution for full access to the

project.  Gerard is free and is found at:

 

http://wwwlib.umi.com/eebo/query?qName=top100_Botany

 

It is wonderful.  ;>

 

-Magdalena

 

 

From: "Terry Decker" <t.d.decker at worldnet.att.net>

To: <sca-cooks at ansteorra.org>

Subject: Re: [Sca-cooks] Viking Cookbook?

Date: Sat, 5 Jan 2002 17:53:18 -0600

 

>I want to buy a "Viking Cookbook", preferably in Swedish.

>Do you know of any such book, and where I can buy it?

>

>Jerry Slick

>slickfilm at earthlink.net

 

While there may be a "Viking Cookbook" around, it is not going to have

Viking recipes.  Other than some descriptions of food and feasts from the

sagas and some archeological studies, there isn't much on Viking dishes and

dining practices.  Certainly, nothing with recipes.

 

The earliest Scandinavian cookbook is Kogebog, a Danish text from 1616, well

after the Viking period.  You can find a copy webbed here:

http://www.notaker.com/onlitxts/kogebog.htm

 

The Harpestreng cookbook, the earliest known Western European recipe

collection, was originally written in French and translated into Danish in

the late 13th Century, is agian, well past the Viking age. It is webbed at:

http://staff-www.uni-marburg.de/~gloning/harp-kkr.htm

 

Bear

 

 

To: sca-cooks at ansteorra.org

Subject: Re: [Sca-cooks] Please Update Your Project Listings, was Re

Sshhh...

Date: Tue, 8 Jan 2002 11:33:37 -0500

From: Kirrily Robert <skud at infotrope.net>

 

Cindy wrote:

> "The Good Huswife's Iewell , Thomas Dawson (1597)  -- transcription--

> Kirrily Robert

 

Partial transcription available at

http://infotrope.net/sca/texts/good-huswifes-jewell/ and more to come :)

 

> "Wyl Bucke his Testament" (England, 1515) -- transcription -- Kirrily

Robert

 

I might be getting some help with this... a local friend has asked if he

can help out with the transcriptions, and this is a shortish text for him

to start with.

--

Lady Katherine Rowberd (mka Kirrily "Skud" Robert)

katherine at infotrope.net  http://infotrope.net/sca/

Caldrithig, Skraeling Althing, Ealdormere

 

 

From: "Dan Phelps" <phelpsd at gate.net>

To: <sca-cooks at ansteorra.org>

Date: Sat, 2 Feb 2002 21:35:26 -0800

Subject: [Sca-cooks] The Description of England

 

This just in to me from another list regards the above from which I have

been quoting:

 

Like just about *everything* these days, Harrison's Description of

England is online.  (Though the online edition indicates that it was

published in 1575 and edited by Frederick Furnivall ...)

 

The URL for the online version is http://leehrsn.50megs.com and the

section "Of the food and diet of the English" starts at

http://leehrsn.50megs.com/t1/141.html

 

Daniel Raoul

 

 

From: raghead at liripipe.com

Date: Mon Jul 14, 2003 1:48:00 PM US/Central

To: stefan at florilegium.org

Subject: new Madrone Culinary Guild info for florilegium

 

Stefan,

 

Also (and I'm honestly not concerned either way) if you want to update your online-ckbks-msg pages, I have a website given there for the Tacuinum index which has been relocated to:

 

http://home.comcast.net/~bhodghead/Culinary/Tacindex.htm

 

Ah the joys of having your web provider change on you every 11 months...

 

Eden

 

 

Date: Mon, 8 Mar 2004 10:21:58 -0800 (PST)

From: Louise Smithson <helewyse at yahoo.com>

Subject: [Sca-cooks] Re: Anonymous Venetian Cookbook

To: sca-cooks at ansteorra.org

 

> The "Fine Spice" recipe that is being most put forward for the

> up-coming competition appears to be the one reproduced in _The

> Medieval Kitchen_, by Redon, Sabban, & Serventi

> (trans. Schneider)

>

> The work from which it comes is the _Librode cucina del secolo XIV_,

> edited by Ludovico Fratri, 1899, from reprint 1970,

>

> Am i mistaken in remembering the original cookbook also referred to

> as the Anonymous Venetian Cookbook?

>

>> Anahita

 

It is also called the anonymous venetian cookbook.

There is a webbed translation of this book at

http://www.geocities.com/helewyse/libro.html

 

The Italian transcription is also webbed at:

http://staff-www.uni-marburg.de/%7Egloning/frati.htm

 

There are several spice recipes #73-75

There is also the useof cardamom (gardamono,

cardamomo) in recipes where grains of paradise

(melguette, melegette) are also used.

See recipes 32, 86 and 88.

 

Helewyse

 

 

Date: Mon, 22 Mar 2004 16:14:28 -0700

From: James Prescott <prescotj at telusplanet.net>

Subject: [Sca-cooks] Viandier de Taillevent translation now available

        online

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at ansteorra.org>

 

Since, as far as I can determine, Alfarhaugr Publishing is again

inactive, possibly for good this time, I have decided to make my

English translation of Viandier available online.

 

http://www.telusplanet.net/public/prescotj/data/viandier/viandier1.html

 

Master Thorvald Grimsson / James Prescott

 

PS: If anyone desperately wishes a printed copy, I have about a

dozen available.

 

 

Date: Fri, 11 Jun 2004 10:39:27 -0400

From: Johnna Holloway <johnna at sitka.engin.umich.edu>

Subject: [Sca-cooks] The Compleat Cook online

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at ansteorra.org>,

        "SCAFoodandFeasts at yahoogroups.com" <SCAFoodandFeasts at yahoogroups.com>,

        "mk-cooks at midrealm.org" <mk-cooks at midrealm.org>

 

Came across this online this am.

People may want to bookmark it.

 

The Compleat Cook

        Expertly Prescribing The Most Ready Wayes, Whether Italian,

        Spanish Or French, For Dressing Of Flesh And Fish, Ordering

        Of Sauces Or Making Of Pastry

 

It's a Project Gutenberg EBook of The Compleat Cook, by Nath. Brook. It

was listed as of 12/03.

 

The Nath. Brook being cited as the author is very misleading as this book is usually listed as part of The Queens Closet Opened by W. M. [This is the volume that Prospect Books reprinted in facsimile some years back in 1984.] A Queens Delight makes up the other culinary volume. Along with medical section that was titled The Pearl of Practice, the volumes came out beginning in 1655 and continued in various editions until the 1680's. The Queen of the title is Henrietta Maria, widow of England's ill-fated Charles I.

 

Anyway it's up online at

http://www.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/1/0/5/2/10520/10520.txt

 

Johnnae llyn Lewis

 

 

Date: Wed, 14 Jul 2004 01:04:29 +0200

From: Finne Boonen <hennar at gmail.com>

Subject: [Sca-cooks] site upon wich I stumbled

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at ansteorra.org>

 

In trying to find more information about piecrusts I stumbled upon

this site which contains full texts of historical cookbooks

 

http://culinaryhistory.org/

 

several of the links for English books link to goodecookery.com, so it

might be of more interest for people that understand dutch/german

 

(currently only English and Dutch texts are available)

 

Finne

 

 

Date: Thu, 28 Oct 2004 22:50:08 -0400

From: Johnna Holloway <johnna at sitka.engin.umich.edu>

Subject: Re: [Sca-cooks] A little help

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at ansteorra.org>

 

> Does anyone know where I can view an online original (French) text of Le

> Menagier? I can't seem to find one anywhere. snipped

> As well, is there anywhere where I can view actual manuscripts? I have a

> little trouble maneuvering around La National Bibliotheque de France site,

> so I'm not even too sure if its there. <sigh>

>

> Micaylah

 

The French title is different.

Brereton, Georgina E.

Sources :    Le mesnagier de Paris / texte Žd. par Georgina E. Brereton,

1994

 

The descriptor is Mesnagier de Paris (franais ancien).

 

The easy way to find it however is to skip the BibNationale and use this

link---

http://www.pbm.com/~lindahl/menagier/

 

Thanks to Cindy and Greg they have linked and provided large portions of it. And they include the link to Gallica version of the Pichon edition.

 

Johnnae llyn Lewis

 

 

Date: Wed, 15 Dec 2004 13:44:28 -0500

From: pleves1 at po-box.mcgill.ca

Subject: [Sca-cooks]       OOP (but who cares???) Coffee, Tea and Chocolat

        document

To: sca-cooks at ansteorra.org

 

Found this on http://gallica.bnf.fr:

 

"Le bon usage du thŽ, du caffŽ et du chocolat pour la prŽservation et pour la

guŽrison des maladies [Texte imprimŽ] / par Mr de BlŽgny"

 

(The proper use of tea, coffee, and chocolate to maintain health and cure

sicknesses)

 

Dating from 1687

 

It's about 6 megs to download (358 pdf pages), I've downloaded it this morning

but didn't have time to read it through yet.

 

Petru

 

 

Date: Sat, 22 Jan 2005 19:49:07 -0800 (PST)

From: Louise Smithson <helewyse at yahoo.com>

Subject: [Sca-cooks] Better late than never

To: sca-cooks at ansteorra.org

 

I finally did it.  After prevaricating, getting distracted and

generally leaving it to one side I finally sat down this week and

finished cleaning up the translation of the Anonymous Venetian

cookbook.  It has only takeen two years to get a good version of the

translation on the web.  The cookbook was published sometime at the end

of the 14th to the beginning of the 15th century.  The Italian text is

webbed by Thomas Gloning at:

http://staff-www.uni-marburg.de/%7Egloing/frati.htm

 

My clean translation can now be found at

http://www.geocities.com/helewyse/libro.html

 

I changed the name of the rough draft to librorough.html so that any

links to this translation will now lead you to the completed project

and not the first draught.  Sorry that it took me so long.

 

And now for my next project...

 

Helewyse

 

 

From: henna <hennar at gmail.com>

Date: January 23, 2005 4:53:48 PM CST

To: Stefan li Rous <stefanlirous at austin.rr.com>

Subject: Re: [Sca-cooks] online manuscripts and cookbooks

 

On Fri, 14 Jan 2005 02:23:26 -0600, Stefan li Rous

<StefanliRous at austin.rr.com> wrote:

> Lady Brighid ni Chiarain commented:

>> chirhart_1 at netzero.com wrote:

>>>   Dear Lady Brighid Thanks for your guiding lite. I went, I saw, I Down

>>> loaded.     Many thanks from chirhart

>>

>> You're very welcome.  I often wish there was a comprehensive index of

>> all the books on the Web.  There's so much out there, but it's often in

>> unexpected places -- like this English book buried in a French digital

>> archive.

> Yes. This is why I've tried to put those mentions of online cookbooks

> and online manuscripts on this list and others in these two Florilegium

> files. Perhaps some day I will have someone to organize and maintain an

> area of just these type of links.

> p-ebooks-msg      (12K)  3/ 3/03    Period manuscripts online.

> http://www.florilegium.org/files/INFO-SOURCES/p-ebooks-msg.html

> online-ckbks-msg  (41K)  8/20/02    Online versions of period  

> cookbooks.

> http://www.florilegium.org/files/FOOD-BOOKS/online-ckbks-msg.html

 

a bit late (have exams atm), but I found some cookbooks that weren't

in the file:

this one is on the file:

http://staff-www.uni-marburg.de/~gloning/serrure.htm

here's an english translation for it (might be useful):

http://www.coquinaria.nl/kooktekst/

Edelikespijse0.htm#Inhoud%20van%20%22Wel%20ende%20edelike%20spijse%22.

 

The author is also working on a translation of  a manuscript without

title (Manuscript KANTL Gent 15, no title) Also with tranlations to English

http://www.coquinaria.nl/kooktekst/Introduction.htm

 

Finne

 

 

Date: Wed, 09 Feb 2005 16:44:15 -0500

From: Johnna Holloway <johnna at sitka.engin.umich.edu>

Subject: Re: [Sca-cooks]  An idea, was Scary Period Food

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at ansteorra.org>

 

Actually a number of the later texts from the 16th

century are already online.

 

Here's an easy way to find a number of them--

Professor Martha Carlin's Home Page http://www.uwm.edu/~carlin/

 

Early Modern Culinary Texts 1500-1700 are listed at

http://www.uwm.edu/%7Ecarlin/

#EARLY%20MODERN%20CULINARY%20TEXTS%20%281500-1700%29

 

Historical Culinary & Brewing Documents Online

is a project to assemble a network and list which culinary

materials are already online. Find it at:

http://www.thousandeggs.com/cookbooks.html

 

Glossaries are also online as Huette already suggested

Here is the urls for those glossaries that I

mentioned:

 

http://www.thousandeggs.com/glossary.html#top

 

http://www.godecookery.com/glossary/glossary.htm

 

Huette

 

 

Date: Thu, 10 Mar 2005 12:09:00 -0500

From: Johnna Holloway <johnna at sitka.engin.umich.edu>

Subject: [Sca-cooks] Books for Cooks at British Library

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at ansteorra.org>,

        "mk-cooks at midrealm.org" <mk-cooks at midrealm.org>,

        "SCAFoodandFeasts at yahoogroups.com" <SCAFoodandFeasts at yahoogroups.com>

 

Ok, this is worth bookmarking, folks.

 

British Library has an online display up on

Books for Cooks

http://www.bllearning.co.uk/live/text/cookery/

 

http://www.bllearning.co.uk/live/text/cookery/medieval/

This one highlights medieval foods.

It includes actual digital scans of recipes from such things as

The Forme of Cury manuscript  - Blank Mang

 

There's also one for the 1500's

http://www.bllearning.co.uk/live/text/cookery/1500s/

 

have fun--

 

Johnnae llyn Lewis

 

 

Date: Sun, 24 Apr 2005

From: Robin Carroll-Mann <rcmann4 at earthlink.net>

Subject: Re: [Sca-cooks] French Confectionery Manual

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at ansteorra.org>

 

lilinah at earthlink.net wrote:

> Has anyone ever seen a copy of Le Bastiment de Receptes? It's the

> French translation, published in 1541, of a Venetian confectionery

> manual (name unknown to me) which was published a few months

> earlir... Or for that matter, if anyone knows of that Venetian

> confectionery manual... but i at least can read French...

 

I don't know if this is the same book... there's a 1552 book by that

title online at:

http://gallica.bnf.fr/document?O=N054458

 

If you cick on "telecharger" you can download the whole thing.

--

Brighid ni Chiarain

Barony of Settmour Swamp, East Kingdom

 

 

Date: Sun, 24 Apr 2005 21:48:55 -0400

From: patrick.levsque at elf.mcgill.ca

Subject: Re: [Sca-cooks] French Confectionery Manual

To: sca-cooks at ansteorra.org

 

It is available in Fac-simile, and has been digitalzed and made public

at

http://gallica.bnf.fr

 

Use the search engine and look for 'bastiment' or 'receptes'. The edition they

have dates from 1552. It deals mostly with perfumes, medication, and there's

also a 'joke remedies' section in rhymes.

 

The text is a bit hard to read, and at times illegible. I printed a copy but

haven't taken the time to read through it entirely yet.

 

Petru

 

 

Date: Sun, 24 Apr 2005 22:18:56 -0400

From: Johnna Holloway <johnna at sitka.enin.umich.edu>

Subject: Re: [Sca-cooks] French Confectionery Manual

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at ansteorra.org>

 

The later one is up now- hadn't checked in the last year.

Titre(s) :  Bastiment de receptes, contenant trois parties de

rŽceptuaires [Document Žlectronique] ; Le plaisant jardin des receptes

Type de ressource Žlectronique :  DonnŽes textuelles

Publication :  1995

Description maŽrielle :  244 p.

Note(s) : Reproduction :  Num. BNF de l'Žd. de , Cambridge (Mass.) :

Omnisys, [ca 1990] (French books before 1601 ; 451.1). 1

microfilmReprod. de l'Žd. de, Anvers : Jehan Richart, 1552

Sujet(s) :  MŽdecine -- Ouvrages avant 1800

Notice n : FRBNF37246679

 

Johnnae

 

Johnna Holloway wrote:

> The only copy I have ever come across of this one lies

> buried in DC. The earlier one is like 1525. It's not available either.

> There's not been a facsimile or copy done of  Le Bastiment.

> The best ting to read on the topic is

> Liliane Plouvier's "La confiserie europeenne au moyen age."

> Medium Aevum Quotidianum, Krems, 1988.

> (Drive your librarian crazy--- go ahead ask for it.)

>

> Johnnae

 

 

Date: Sat, 04 Jun 2005 20:47:20 -0400

From: Johnna Holloway <johnna at sitka.engin.umich.edu>

Subject: [Sca-cooks] Cookbooks and herbbooks online

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at ansteorra.org>,

        "mk-cooks at midrealm.org" <mk-cooks at midrealm.org>

 

Here's one to bookmark and investigate--

http://www.harvestfields.ca/CookBooks/index.htm

 

There's a 1609 Plat and others. I've not had time to compare the

texts as to accuracy.

 

Also herb books are at:

http://www.harvestfields.ca/HerbBooks/index.htm

 

Johnnae

 

 

Date: Sun, 26 Jun 2005 12:11:35 -0500

From: "Terry Decker" <t.d.decker at worldnet.att.net>

Subject: Re: [Sca-cooks] Books

To: "Cooks within the SCA" <sca-cooks at ansteorra.org>

 

If you want to deal with transcripts or scans of original texts, let me

recommend:

 

Thomas Gloning

http://staff-www.uni-marburg.de/%7Egloning/kobu.htm

 

Martha Carlin

http://www.uwm.edu/~carlin/

 

Rudolf Grewe Collection

http://www.bib.ub.es/grewe/grewe1.htm

 

Bear

 

 

Date: Tue, 27 Sep 2005 10:16:49 -0400

From: Cindy Renfrow <cindy at thousandeggs.com>

Subject: [Sca-cooks] Fwd: ? Archetypal Cookery

To: sca-cooks at ansteorra.org

 

Hi guys. Thought you might be interested in this. If you go to their

website, they also have a high-definition facsimile copy of Martino's

Libro de arte coquinaria for scholarly research on disc for $250 --

such a bargain!

 

Cindy

 

Begin forwarded message:

 

>  Octavo is pleased to announce two new releases in its acclaimed

> Octavo Editions series: Gaspard FossatiÕs Aya Sofia Constantinople

> (1852), an impressive suite of color lithographs depicting Istanbul's

> famed Hagia Sophia, and Libro de Arte Coquinaria by Maestro Martino

> (ca. 1465), a rare cookery manuscript from the Italian Renaissance.

>

> <snip>

>  Maestro Martino's Libro de arte coquinaria is undoubtedly one of the

> most important surviving cookery books of the Renaissance. His recipes

> presage modern practices in many respects, and his cuisine had an

> enduring influence on European cooking. The Octavo Edition of this

> manuscript from the Library of Congress includes a commentary and

> English translation by Gillian Riley, a foreword by Alice Waters of

> Chez Panisse, and essays by Bruno Laurioux and Paul Shaw. Available on

> CD-ROM (ISBN 1-891788-83-3). US$40.

> http://www.octavo.com/editions/mrtlac/

>

>  Octavo publishes and preserves rare books and manuscripts using

> advanced digital media, working with libraries and museums to make

> their most beautiful and significant books affordably accessible. For

> more information, please visit http://www.octavo.com

 

 

Date: Tue, 27 Sep 2005 12:09:10 -0400

From: "Elise Fleming" <alysk at ix.netcom.com>

Subject: [Sca-cooks] Martino's Book on CD

To: "sca-cooks at ansteorra.org" <sca-cooks at ansteorra.org>,

        "mk-cooks at midrealm.org" <mk-cooks at midrealm.org>

 

Greetings.  I haven't been paying close attention to the book titles folk

have been suggesting, but I don't think I saw this one flash by.  This was

sent to me by a friend.

 

Maestro Martino's Libro de arte coquinaria is undoubtedly one of the most

important surviving cookery books of the Renaissance. His recipes presage

modern practices in many respects, and his cuisine had an enduring

influence on European cooking. The Octavo Edition of this manuscript from

the Library of Congress includes a commentary and English translation by

Gillian Riley, a foreword by Alice Waters of Chez Panisse, and essays by

Bruno Laurioux and Paul Shaw. Available on CD-ROM (ISBN 1-891788-83-3).

US$40.

http://www.octavo.com/editions/mrtlac/

 

Alys Katharine

 

 

Date: Sun, 29 Jan 2006 10:57:55 -0500

From: Daniel Myers <eduard at medievalcookery.com>

Subject: [Sca-cooks] Translation of Ouverture de Cuisine (French,

        16th-17th c.)

To: SCA Cooks <sca-cooks at ansteorra.org>, MCL at mail.medievalcookery.com

 

I've finally finished a rough translation of Ouverture de Cuisine and

put the text online (see URL below).  Any comments, or corrections

(especially regarding verb tenses) would be greatly appreciated.

I'll be indexing the text for searching soon.

 

http://www.medievalcookery.com/notes/ouverture.shtm

 

- Doc

 

 

Date: Sun, 27 Aug 2006 20:37:33 -0400

From: Robin Carroll-Mann <rcmann4 at earthlink.net>

Subject: Re: [Sca-cooks] Regards two 15th century books

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at lists.ansteorra.org>

 

Micheal wrote:

> Does anyone have a web site for the (Harlien) two fifteenth century  

> cook books my links all seem to have been disabled.

> Cealian

 

http://name.umdl.umich.edu/CookBk

--

Brighid ni Chiarain

Barony of Settmour Swamp, East Kingdom

 

 

Date: Sun, 27 Aug 2006 20:41:09 -0400

From: "Phil Troy / G. Tacitus Adamantius"

        <adamantius.magister at verizon.net>

Subject: Re: [Sca-cooks] Regards two 15th century books

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at lists.ansteorra.org>

 

On Aug 27, 2006, at 8:30 PM, Micheal wrote:

>  Does anyone have a web site for the (Harlien) two fifteenth

> century cook books my links all seem to have been disabled.

>  Cealian

 

Here's one...

 

http://www.hti.umich.edu/cgi/t/text/text-idx?

c=cme;cc=cme;rgn=div1;view=toc;idno=CookBk;node=CookBk%3A7

 

Adamantius

 

 

Date: Mon, 28 Aug 2006 07:59:47 -0400

From: Johnna Holloway <johnna at sitka.engin.umich.edu>

Subject: Re: [Sca-cooks] Regards two 15th century books

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at lists.ansteorra.org>

 

The original publication date for Two-15th was

  by Oxford University Press, 1888.

Harleian MS. 279 was dated 1430), & Harleian MS. 4016 was about 1450,

with Extracts from Ashmole MS. 1439, Laud MS. 553, & Douce MS. 55.

It's part of the Early English Texts Society series. The EETS was

still releasing books in the 1980's.

 

The online edition is part of the Corpus of Middle English Prose and  

Verse.

http://www.hti.umich.edu/c/cme/      It's still ongoing.

 

Johnnae

 

 

Date: Wed, 16 Aug 2006 08:14:11 -0700

From: aeduin <aeduin at adelphia.net>

Subject: [Sca-cooks] Forme of Cury online

To: sca-cooks at ansteorra.org

 

Project Gutenburg has "Forme of Cury"  online. This is the 1780

(according to a note) edition/translation by Samuel Pegge.

 

http://www.gutenberg.org/etext/8102

 

Some very familiar names were involved in producing this online edition.

 

aeduin

 

 

Date: Sun, 5 Nov 2006 19:49:34 +0100 (CET)

From: sera piom <serapiom74 at yahoo.it>

Subject: [Sca-cooks] Zambrini's edition of 'Libro della cucina' at

        www.books.google.com

To: sca-cooks at lists.ansteorra.org

 

One of the early Italian culinary texts in a 19th century edition is  

online at

 

http://www.books.google.com

 

Searching for both "Zambrini" and "cucina" should get you there.

 

As far as I can see, there are other old texts of culinary relevance,  

e.g. the culinary section of the 'Menagier de Paris' (which is also  

online in other places, though), early travelogues with culinary  

content and a 16th German handbook on wine and beer.

 

Serafina

 

 

Date: Sun, 4 Feb 2007 20:35:35 -0500

From: Daniel Myers <edoard at medievalcookery.com>

Subject: [Sca-cooks] Transcription of Katherine Seymour Hertford's

        commonplace book

To: SCA Cooks <sca-cooks at ansteorra.org>

 

I've finally finished my transcription project and have uploaded the

results.

 

"The commonplace book of Countess Katherine Seymour Hertford" (U. of

Penn. Ms. Codex 823) is a 16th century English bound manuscript which

included both culinary and medicinal recipes - over 170 recipes total.

 

The full text can be found at

http://www.medievalcookery.com/notes/mscodex823.txt

 

- Doc

 

 

Date: Mon, 05 Feb 2007 08:03:58 -0500

From: Johnna Holloway <johnna at sitka.engin.umich.edu>

Subject: Re: [Sca-cooks] Transcription of Katherine Seymour Hertford's

        commonplace book

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at lists.ansteorra.org>

 

Very interesting.

I wonder how UPa ended up with the manuscript.

I looked her up in case people don't recognize the name.

The best short bio for her is in the HRP website.

*Lady Catherine Grey *

Lady Catherine Grey (1540 - 1568) was the sister to Lady Jane Grey, and

led almost as tragic a short life. In 1554, she learnt that her father,

sister and brother-in-law had been executed after the ill-starred

attempt to place her elder sister on the throne. Under Queen Elizabeth

I, Catherine's position as the rival claimant (she was the granddaughter

of Henry VIII's younger sister Mary) rose once against to the surface.

Her clandestine marriage to Edward Seymour, Earl of Hertford, in 1560

did not help. Queen Elizabeth found out when Catherine's pregnancy

became to obvious to disguise, and both husband and wife were sent to

the Tower in September 1561. Catherine gave birth to a son, and, more

scandalously, managed to conceive again. Catherine and Edward were meant

to be kept apart, but the Lieutenant of the Tower, Edward Warner, had

allowed the young couple to meet in secret. Freed from the Tower into

house arrest in 1563, she died from tuberculosis in 1568, still

separated from her husband. See Historic Royal Palaces for more about

the prisoners kept in the Tower.

 

Off hand it looks to me like some of these recipes are out of Alessio.

I'll have to do a comparison later. "Docter Stevens water" [20v]

is interesting because Karen Hess in her notes to MWBofC only dated such

waters back to 1584. This would date it back another

16 years.

 

Johnnae

 

 

Daniel Myers wrote:

> I've finally finished my transcription project and have uploaded the

> results.

>

> "The commonplace book of Countess Katherine Seymour Hertford" (U. of

> Penn. Ms. Codex 823) is a 16th century English bound manuscript which

> included both culinary and medicinal recipes - over 170 recipes total.

>

> The full text can be found at

> http://www.medievalcookery.com/notes/mscodex823.txt

>

> - Doc

 

 

Date: Mon, 05 Feb 2007 16:26:53 -0500

From: Johnna Holloway <johnna at sitka.engin.umich.edu>

Subject: Re: [Sca-cooks] Transcription of Katherine Seymour      Hertford's

        commonplace book

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at lists.ansteorra.org>

 

You're right. I finally found the main catalogue record that

indicates that she donated it in 1992. It makes sense that

it came from her collection.

 

Johnnae

 

Terry Decker wrote:

> The Esther B. Aresty Collection was donated to the library at  

> UPenn.  The manuscript is probably part of the collection.

> Bear

>>  I wonder how UPa ended up with the manuscript.

>> Johnnae

 

 

Date: Tue, 6 Mar 2007 19:10:38 -0800

From: Katherine Rowberd / Kirrily Robert

        <katherine at elizabethangeek.com>

Subject: [Sca-cooks] Elizabethan/Jacobean recipe books back on line

To: sca-cooks at lists.ansteorra.org

 

Some time ago, when I moved continents, I took down my

elizabethangeek.com website -- running, at that time, on my server at

home on the end of my DSL line --  with the intention of bringing it

back up again fairly swiftly at a new hosting provider.

 

Unfortunately it took me a very long time.

 

However, I am now getting it all back together and I wanted to let you

know that the cookbooks I had transcribed are now coming back.

 

The following are up already:

 

Hugh Plat's "Delights for Ladies" (partial)

http://katrowberd.elizabethangeek.com/texts/delights.mhtml

 

Gervase Markham's "The English Housewife" (cookery section only)

http://katrowberd.elizabethangeek.com/texts/english-housewife/

 

I've got more to come, but I'll let you know when I've done it.

 

My apologies for the inconvenience; I know that many of you emailed me

asking where they'd got to, and I know I referred a lot of people to the

"wayback machine" (http://archive.org/), and my referer logs show that

many people used it, so I hope that was OK.

 

If anyone has links to those texts, note that their addresses have

changed, but that the old addresses will redirect.  So if you'd like to

update your links, that'd be great, but if you don't, it'll still work.

--

Katherine Rowberd (mka Kirrily Robert)

katherine at elizabethangeek.com

http://katrowberd.elizabethangeek.com/

 

 

Date: Thu, 15 Mar 2007 18:35:02 -0800

From: "Ian Kusz" <sprucebranch at gmail.com>

Subject: Re: [Sca-cooks] Recipe Books

To: "Cooks within the SCA" <sca-cooks at lists.ansteorra.org>

 

don't forget the gutenberg project; they have a number of old texts....

www.gutenberg.org/catalog/

 

including "the Forme of cury"

"The Closet of Sir Kenelm Digby Opened" mid-17th century

"De re coquinaria" in Latin

"Old Cookery Books and Ancient Cuisine" by W Carew Hazlitt

http://www.gutenberg.org/files/12293/12293-h/12293-h.htm

"English Housewifery" (published 1764)

"The Compleat Cook: Expertly Prescribing the Most Ready Wayes,  

whether...." 1658

"The Queen-like Closet or Rich Cabinet" 1684

 

Anyway, maybe some of this'll help?

 

 

Date: Fri, 16 Mar 2007 07:12:56 -0400

From: Johnna Holloway <johnna at sitka.engin.umich.edu>

Subject: Re: [Sca-cooks] Recipe Books

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at lists.ansteorra.org>

 

Another easy way to get into the actual texts that are available online

besides what is available at Project Gutenberg is to bookmark and use

Cindy Renfrow's excellent site, esp.

http://www.thousandeggs.com/cookbooks.html

where she links to online historical culinary books & projects. These  

are more likely to fit in with the requested parameters of 1400-1600.

 

Also see Professor Martha Carlin's Homepage at

http://www.uwm.edu/~carlin/

where she lists culinary texts and resources from

the medieval through the early modern period.

 

Also see the articles "Online Sources for Recipes & Culinary Texts?

A Selective List for Sugar and Dessert Sites" and Online Sources for

Recipes & Culinary Texts: A Selective List"

in the Dec2005/Jan 2006 and Feb/March 2006 Citadel.

They are online at: http://chronicler.cynnabar.org/citadel/

 

Johnnae

 

 

Date: Sat, 26 May 2007 19:02:17 -0400

From: Johnna Holloway <johnna at sitka.engin.umich.edu>

Subject: [Sca-cooks] Online Historic Cookbooks

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at lists.ansteorra.org>,

        "mk-cooks at midrealm.org" <mk-cooks at midrealm.org>

 

Came across this Foodie Blog.

http://theoldfoodie.blogspot.com/

Go down the right side and click on

Online Historic Cookbooks for a 13 page .pdf listing what's online

in cookbooks century by century.

 

Johnnae

 

 

Date: Mon, 11 Jun 2007 21:31:30 -0500

From: "Terry Decker" <t.d.decker at worldnet.att.net>

Subject: [Sca-cooks] New Address for Thomas

To: "Cooks within the SCA" <sca-cooks at lists.ansteorra.org>

 

Thomas Gloning has returned to the university in Giessen. HIs  

collection of texts are now webbed at:

http://www.uni-giessen.de/gloning/

 

Bear

 

 

Date: Tue, 11 Sep 2007 09:52:11 -0700

From: "V A" <phoenissa at gmail.com>

Subject: Re: [Sca-cooks] Tudor cooking

To: "Cooks within the SCA" <sca-cooks at lists.ansteorra.org>

 

On 9/11/07, Johnna Holloway <johnna at sitka.engin.umich.edu> wrote:

> A Proper Newe Booke of Cokerye appears in 1545.

 

That one's accessible online, in fact:

http://www.uni-giessen.de/gloning/tx/bookecok.htm

 

Vittoria

 

 

Date: Tue, 11 Sep 2007 13:12:05 -0400

From: Johnna Holloway <johnna at sitka.engin.umich.edu>

Subject: Re: [Sca-cooks] Tudor cooking

To: Cooks within the SCA <sca-cooks at lists.ansteorra.org>

 

That's the later edition online and not the 1545. But having looked at

all the known copies on microfilm and EEBO they are pretty much the same.

This 1557/1558 (I provided the dates for Thomas in fact) FRERE text is

the one that was released in a new splendid edition a few years back. My review appears here:

http://dialup.pcisys.net/~mem/cambridge.html

 

Johnnae

 

V A wrote:

> On 9/11/07, Johnna Holloway <johnna at sitka.engin.umich.edu> wrote:

>> A Proper Newe Booke of Cokerye appears in 1545.

>

> That one's accessible online, in fact:

> http://www.uni-giessen.de/gloning/tx/bookecok.htm

> Vittoria

 

<the end>



Formatting copyright © Mark S. Harris (THLord Stefan li Rous).
All other copyrights are property of the original article and message authors.

Comments to the Editor: stefan at florilegium.org